Текст песни
Senza questa bocca tua
Che non si stanca mai
Di quel che succede io
Che cosa ne saprei?
Io che vado in giro un poco estraneo
È questione di sopravvivenza
Vivere con te o stare
Senza questa tua curiosità pettegola
Che scalda la vita di chi gira intorno a te
Io che vado via quando mi parlano
È questione di sopravvivenza
Vivere con te o stare senza te
Ti cercherei se te ne andassi via
I tuoi difetti mi sono indispensabili
O cercherei un'altra come te
Che rassomigli a te, perfino nelle tue manie
Ma non c'è ne
Un'altra che sia uguale a te
Una che riempie la giornata
Una con la tua voglia di vita
Senza i tuoi capelli che mi fan da bussola
Come capirei che direzione prenderei?
Io che oltre il mio naso non ci vedo più
È questione di sopravvivenza
Vivere con te o stare senza te
Ti cercherei se te ne andassi via
I tuoi difetti mi sono indispensabili
O cercherei un'altra come te
Che rassomigli a te, perfino nelle tue manie
Ma non c'è ne
Un'altra che sia uguale a te
Una che riempie la giornata
Una con la tua voglia di vita
Ma non c'è ne
Un'altra che sia uguale a te
Una che riempie la giornata
Una con la tua voglia infinita
Certe volte sei testarda
E irraggiungibile
Prendere o lasciare
Io ti prendo come sei
E per altro che non posso dire qui
È questione di sopravvivenza
Vivere con te o stare senza te
Перевод песни
Без этого твоего рта
Который никогда не устает
О том, что происходит со мной
Что бы я знал?
Я хожу немного странно
Это вопрос выживания
Жить с тобой или остаться
Без этого твоего сплетничающего любопытства
Что согревает жизнь окружающим
Я ухожу, когда они говорят со мной
Это вопрос выживания
Жить с тобой или быть без тебя
Я бы искал тебя, если бы ты ушел
Твои недостатки для меня незаменимы
Или я бы поискал кого-то другого, как ты
Это похоже на тебя, даже в твоих причудах
Но нет никакого
Кто-то другой, такой же, как ты
Тот, который наполняет день
Один с твоей жаждой жизни
Чтобы твои волосы не служили для меня компасом.
Как мне понять, в каком направлении я пойду?
Я больше не вижу дальше своего носа
Это вопрос выживания
Жить с тобой или быть без тебя
Я бы искал тебя, если бы ты ушел
Твои недостатки для меня незаменимы
Или я бы поискал кого-то другого, как ты
Это похоже на тебя, даже в твоих причудах
Но нет никакого
Кто-то другой, такой же, как ты
Тот, который наполняет день
Один с твоей жаждой жизни
Но нет никакого
Кто-то другой, такой же, как ты
Тот, который наполняет день
Один с твоим бесконечным желанием
Иногда ты упрямый
И недостижимо
Бери или уходи
Я возьму тебя таким, какой ты есть
И еще, чего я не могу сказать здесь
Это вопрос выживания
Жить с тобой или быть без тебя
Смотрите также: