Текст песни
Я не твоя, а ты не мой,
Но мы близки. Я рада.
Мы различаемся страной,
А жаль. Беда. Досада.
Тобой живу, тобой дышу
Хоть не любовь, но все же.
И каждый день тебе пишу
И ты конечно тоже.
Я героиня, ты герой
В романе безнадежном,
Но только ты, никто иной
Иначе быть не может.
Приедешь ты, а может я,
Ни кто пока не знает.
Но буду, правда, ждать тебя,
К тебе ведь сильно тянет.
Хочу к тебе, и хочешь ты.
Твоя улыбка манит,
Надежда есть и есть мечты,
Что встреча все ж настанет.
Закончу стих, прочтешь его
И будешь рад наверно.
И скажешь мне скорей всего:
«А ты права, всё верно».
Автор: Юлия Гриценко. Gritsynya
Перевод песни
I'm not yours, and you're not mine
But we are close. I am pleased.
We are different countries
It's a pity. Trouble. Annoyance.
I live you, I breathe you
Though not love, but still.
And I write to you every day
And you too, of course.
I am a heroine, you are a hero
In a hopeless romance
But only you, no one else
It cannot be otherwise.
Will you come, or maybe I
No one knows yet.
But I’m really waiting for you
After all, she is very drawn to you.
I want to you, and you want.
Your smile beckons
There is hope and there are dreams
That the meeting will come.
I’ll finish the verse, read it
And you'll probably be glad.
And you will tell me most likely:
"And you're right, that's right."
Author: Julia Gritsenko. Gritsynya
Официальное видео