Текст песни Il Divo - Si Volvieras A Mi

  • Исполнитель: Il Divo
  • Название песни: Si Volvieras A Mi
  • Дата добавления: 09.03.2021 | 14:52:09
  • Просмотров: 129
  • 0 чел. считают текст песни верным
  • 0 чел. считают текст песни неверным

Текст песни

Из репертуара Джоша Гробана.

Муз. и сл. Klaus Derendorf/Mark Portmann/ Claudia Brant.

Si Volvieras A Mi (Если бы ты вернулась ко мне)

¿Cómo sobrevivir?
¿Cómo calmar mi sed?
¿Cómo seguir sin ti?
¿Cómo saltar sin red?
Con ese adiós tan salvaje y cruel
Me despojaste la piel
La eternidad en final se quedó
Y un desierto es mi corazón.

Ay si volvieras a mí
Encendería el sol mil primaveras
Si regresaras por mí
Sería un milagro cada beso
Que me dieras
Pero hoy te vas
Y no hay vuelta atrás.

¿Qué habrá después de ti?
Más que estas lágrimas
Si hasta la lluvia en el jardín
Toca música sin fin
Sombría y trágica
Hoy de rodillas le pido a Dios
Que por el bien de los dos
Algo en tu pecho se quebre1 al oír
A este loco que se muere de amor.

Ay si volvieras a mí
Encendería el sol mil primaveras
Si regresaras por mí
Sería un milagro cada beso
Que me dieras
Pero hoy te vas
Y no hay vuelta atrás.

Y desataste un huracán
Fuego y furia de un volcán
Que no se apaga
¿Cómo olvido que fui
Esclavo de ti?
Ya no puedo más.

Ay,
Si volvieras a mí vida, si volvieras
Si regresaras por mí
Sería feliz otra vez
Pero hoy te vas
Y no hay vuelta atrás.

Как выжить?
Как утолить жажду?
Как продолжать жить без тебя?
Как прыгать без страховки?
Этим «прощай», таким диким и жестоким,
Ты словно сняла с меня кожу.
Лишь вечность осталась в конце,
И мое сердце — пустыня.

Ах, если б ты вернулась ко мне,
Тысяча вёсен расцвели бы под светом солнца,
Если б возвратилась ради меня,
Был бы чудом каждый поцелуй,
Что ты подарила бы мне.
Но сегодня ты уходишь.
Нет пути назад.

Что будет после тебя,
Кроме этих слёз?
Если даже дождь в саду
Играет музыку бесконечно
Мрачную и трагическую.
На коленях сегодня я прошу Бога,
Чтоб ради нас двоих
Что-то в твоей груди укололо, услышав
Этого безумца, что умирает от любви.

Ах, если б ты вернулась ко мне,
Тысяча вёсен расцвели бы под светом солнца,
Если б возвратилась ради меня,
Был бы чудом каждый поцелуй,
Что ты подарила бы мне.
Но сегодня ты уходишь.
Нет пути назад.

Ты выпустила ураган,
Огонь и ярость вулкана,
Которые не угасают.
Как забыть, что я был
Твоим рабом?
Я не могу больше.

Ах,
Если бы ты вернулась в мою жизнь, если бы вернулась,
Если б возвратилась ради меня,
Я стал бы счастливым снова.
Но сегодня ты уходишь,
И нет пути назад.
1) quebrarse - досл. «оборваться», «надорваться», «надломиться». Всю фразу «Que … algo en tu pecho se quebre» в разговорной речи можно было бы перевести как «Чтобы … что-то ёкнуло у тебя в груди».

Перевод песни

Из репертура Джоша Гробана.

Муз. Сл. Klaus Derendorf / Mark Portmann / Claudia Brant.

Если вы вернулись ко мне (если бы ты ты вернулась ко мне)

Как выжить?
Как успокоить мою жажду?
Как продолжить без тебя?
Как прыгнуть без сети?
С этим до свидания так дикий и жестокий
Я разделил свою кожу
Вечность в конце останется
И пустыня мое сердце.

О, если вы вернулись ко мне
Я бы зажечь солнцу тысячу брызг
Если вы вернетесь для меня
Это было бы чудом каждый поцелуй
Что ты мне дал?
Но сегодня вы идете
И нет поворота назад.

Что будет после вас?
Больше, чем эти слезы
Да до дождя в саду
Нажмите бесконечную музыку
Тенистый и трагический
Сегодня на моих коленях я спрашиваю Бога
Что ради двух
Что-то в вашей груди сожжено1, когда он услышал
Этому сумасшествию, который умирает о любви.

О, если вы вернулись ко мне
Я бы зажечь солнцу тысячу брызг
Если вы вернетесь для меня
Это было бы чудом каждый поцелуй
Что ты мне дал?
Но сегодня вы идете
И нет поворота назад.

И развязал ураган
Огонь и ярость вулкана
Не
Как я забыл, что я был
Раб тебя?
Я больше не могу.

Ой,
Если вы вернулись ко мне жизни, если вы вернулись
Если вы вернетесь для меня
Я был бы счастлив снова
Но сегодня вы идете
И нет поворота назад.

Как выжить?
Как утолить жажду?
Как продолжать тебя без тебя?
Как разгать без страховки?
Этам «прощай», таким Диким и жестоким,
Тысловно сняла с меня кожу.
Лишь вечность остала в конец,
И мое сердце - пустыня.

Ах, если мне ты вернула ко мне,
Тысяча вёсен расцвели быть подсвет
ЕСЛИ Б ВОЗВРАЦИАСЬ
Был бы Чудом кажлый поцелуй,
Что ты подарила раз.
Но сегодня ты уходишь.
Нет Пути Назад.

Что будет после того, как,
КРОМЕ ЭТИХ СЛЁЗ?
ЕСЛИ Джеже дождь в саду
ИГРАЕТУ МУЗЫКУ БЕСКОНЕЧНО.
Мрачную и трагическую.
На коленях сегодня я прошу бога,
ЧТОБА РАДИ НАС ДОВОИХ
ЧТО-ТО В ТОВОЙ ГРУДИ УКЛОЛОЛО, УБЛЫШАВ
Это безумца, что умирает от любви.

Ах, если мне ты вернула ко мне,
Тысяча вёсен расцвели БЫС Светом Солнца,
ЕСЛИ Б ВОЗВРАЛИСЬ РАДИ МЕНЯ,
Был бы Чудом кажлый поцелуй,
Что ты подарила раз.
Но сегодня ты уходишь.
Нет Пути Назад.

Ты выпустила Ураган,
Огонь и яРОСТЬ ВУЛКА,
Которые не угасают.
Как забыть, что я был
Твом рабом?
Я могу больше.

Ах,
...
ЕСЛИ Б ВОЗВРАЦИАСЬ
Я стал бы счастливым снова.
Но сегодня ты уходишь,
Илет пути назад.
1) Ожоги от - Досл. «Оборвать», «Надорвать», «Надломиться». Всю Фразу «что ... что-то в вашей груди, кто горит» в разговорищей речи можно быть бы перевели как «чтобы ... ЧТО-ТО ЁКНУЛО У того в Груди».

Смотрите также:

Все тексты Il Divo >>>