Текст песни
Kanki no kamen... kodoku wo sakeru tame
Ikari no kamen... yowai kokoro mamoru tame
Namida no kamen... yasashisa miseru tame
Egao no kamen... boku wa nazeka naiteiru
Koe wo koroshite mimi wo fusai de me wo tojite
Hito ni awasete kokoro tozashite sae ireba
Kowasa nado nai itami saenai kirawarenai
Demo sonna toki yasashiku kimi ga mune no tobira wo tataita...
'daremo minna, tsuyoku nanka nai
Hito ni aisare, aisu you ni
Hitori de wa nanimo dekinai
Sore wa "yowasa" janaku "ikiteiru imi"'
Kamen no shita no... hontou no kao wa dore?
Kamen no shita no... boku no kao wa donna kao?
Kawaita suna ni sugata wo kaeta mune no naka
Yoru no kurayami hito ni naru to ame ga furu
Iki ga dekinai demo hasusenai ugokenai
Demo sonna toki yasashiku kimi ga kamen wo hazushite kureta...
'nanigenai kotoba de warai
Hito wo kizutsuke, kizutsuita
Machigai wa ayamachi janai
"itami" "yorokobi" sore ga "ikiteiru imi"'
Маска радости… чтобы скрыть одиночество,
Маска гнева… чтобы защитить слабое сердце,
Плачущая маска… чтобы показать доброту,
Улыбающаяся маска… я почему-то плачу.
Закрываю рот, зажимаю уши, зажмуриваю глаза.
И если я просто закрою свое сердце, то, встретив людей,
Не будет ни страха, ни боли, меня не возненавидят,
Но в это момент, ты нежно постучалась в мое сердце…
"Нет сильных людей,
И если ты один,
То не сможешь ни любить, ни быть любимым.
Это не "слабость", это значит жить."
Под маской… которое мое настоящее лицо?
Под маской… какое оно, мое лицо?
В своем сердце я превратился в иссохший песок
В ночной тьме, я остался один на один с дождем.
Не могу дышать, но не могу ее снять, даже двинуться.
Но в этот момент, ты нежно сняла эту маску…
"Мы смеемся над небрежными словами,
Раним себя и других,
Совершать ошибки - не порок.
"Боль" и "радость" - вот, что значит жить."
Перевод песни
Kanki no kamen ... kodoku wo sakeru tame
Ikari no kamen ... yowai kokoro mamoru tame
Namida no kamen ... yasashisa miseru tame
Egao no kamen ... boku wa nazeka naiteiru
Koe wo koroshite mimi wo fusai de me wo tojite
Хито ни авасете кокоро тозасите сае иреба
Kowasa nado nai itami saenai kirawarenai
Демо сонна токи ясашику кими га мунэ но тобира во татаита ...
'даремо минна, цуёку нанка наи
Hito ni aisare, aisu you ni
Hitori de wa nanimo dekinai
Соре ва "йоваса" джанаку "икитейру ими" '
Камен но шита нет ... хонто но као ва дор?
Камен но шита но ... боку но као ва донна као?
Кавита суна ни сугата во каэта мунэ но нака
Ёру но кураями хито ни нару то аме га фуру
Iki ga dekinai demo hasusenai ugokenai
Демо sonna toki yasashiku kimi ga kamen wo hazushite kureta ...
'nanigenai kotoba de warai
Хито во кидзуцукэ, кидзуцуита
Мачигай ва аямати джанай
"итами" "йорокоби" болит га "икитейру ими" '
Маска радости… чтобы скрыть одиночество,
Маска гнева… чтобы защитить слабое сердце,
Плачущая маска… чтобы показать доброту,
Улыбающаяся маска… я почему-то плачу.
Закрываю рот, зажимаю уши, зажмуриваю глаза.
И если я просто закрою свое сердце, то, встретив людей,
Не будет ни страха, ни боли, меня не вознена видят,
Но в это момент, ты нежно постучалась в мое сердце…
"Нет сильных людей,
И если ты один,
То не сможешь ни любить, ни быть любимым.
Это не "слабость", это значит жить. "
Под маской… которое на мое стоящее лицо?
Под маской… какое оно, мое лицо?
В своем сердце я превратился в иссохший песок
В ночной тьме, я остался один на один с дождем.
Не могу дышать, но не могу ее снять, даже двинуться.
Но в этот момент, ты нежно сняла эту маску…
"Мы смеемся над не брежными словами,
Раним себя и других,
Совершать ошибки - не порок.
"Боль" и "радость" --вот, что значит жить. "
Смотрите также: