Текст песни
The minstrel in the gallery looked down upon the
smiling faces.
He met the gazes --- observed the spaces between the
old men's cackle.
He brewed a song of love and hatred --- oblique
suggestions --- and he waited.
He polarized the pumpkin-eaters --- static-humming
panel-beaters --- freshly day-glow'd factory cheaters
(salaried and collar-scrubbing).
He titillated men-of-action --- belly warming, hands
still rubbing on the parts they never mention.
He pacified the nappy-suffering, infant-bleating
one-line jokers --- T.V. documentary makers
(overfed and undertakers).
Sunday paper backgammon players --- family-scarred
and women-haters.
Then he called the band down to the stage and he
looked at all the friends he'd made.
The minstrel in the gallery looked down on the
rabbit-run.
And threw away his looking-glass - saw his face in
everyone.
Перевод песни
Менестрель в галерее смотрел на
улыбающиеся лица.
Он встретил взгляды - заметил промежутки между
кудахтанье стариков.
Он сварил песню любви и ненависти - косой
предложения --- и он ждал.
Он поляризовал пожирателей тыквы --- статическое гудение
панельные загонщики --- свежезаваренные фабричные читеры
(наемная и чистильщица).
Он возбуждает людей действия --- живот согревает, руки
до сих пор трет детали, о которых не упоминают
Он усмирил страдания подгузников, младенческое блеяние
однострочные шутники --- создатели документальных фильмов на ТВ
(перекормленные и гробовщики).
Воскресные бумажные игроки в нарды --- семейные шрамы
и женщин-ненавистников.
Затем он позвал группу на сцену и
посмотрел на всех своих друзей.
Менестрель в галерее посмотрел на
кроличий бег.
И выбросил зеркало - увидел его лицо в
каждый.
Смотрите также: