Текст песни
Pas cette chanson
Pas cette chanson
Pas cette chanson
Non, non, non, non, non, non, non, non, non
Ne joue pas cet air-là
Qui me rappelle autrefois
Oublie-le s´il le faut
Ne touche pas à ce piano
Oh, non, ne le joue pas
Mon cœur n´y tiendrait pas
De l´entendre, je le sais
Je me souviendrais qu´elle disait
Disait
Toi, que j´aime
Mais tu sais que tu mens
Toi, que j´aime
Mais tu sais que tu mens
Toi, que j´aime
Mais tu sais que tu mens
Tu mens, oui, oui, oui
Et plus d´un violon pleurait
Dans l´ombre où nos cœurs se parlaient
Notre amour était si grand
Que tout le ciel tenait dedans
Et depuis
Si quel qu´un fredonne
Mon cœur, mon cœur s´abandonne
J´entends jouer des violons
J´entends sa chanson et sa voix qui disait
Disait
Toi, que j´aime
Mais tu sais que tu mens
Toi, que j´aime
Mais tu sais que tu mens
Toi, que j´aime
Mais tu sais que tu mens
Tu mens, oui, oui, oui
Pas cette chanson
Arrête, arrête
Перевод песни
Не эта песня
Не эта песня
Не эта песня
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет
Не играй в этот воздух
Кто когда -то напоминает мне
Забудь об этом, если необходимо
Не трогай это пианино
О, нет, не играй в это
Мое сердце не держалось бы
Чтобы это услышать, я это знаю
Я бы помнил, что она говорила
Сказал
Ты, что я люблю
Но ты знаешь, что лжешь
Ты, что я люблю
Но ты знаешь, что лжешь
Ты, что я люблю
Но ты знаешь, что лжешь
Ты лжешь, да, да, да
И больше скрипка плакала
В тени, где наши сердца говорили
Наша любовь была такой высокой
Что все небо было там
И с тех пор
Если что за гул
Мое сердце, мое сердце оставлено
Я имею в виду играть на скрипках
Я слышу его песню и его голос, который сказал
Сказал
Ты, что я люблю
Но ты знаешь, что лжешь
Ты, что я люблю
Но ты знаешь, что лжешь
Ты, что я люблю
Но ты знаешь, что лжешь
Ты лжешь, да, да, да
Не эта песня
Остановись, остановись
Смотрите также: