Текст песни
Prometheus, they say, brought God's fire down to man.
And we've caught it, tamed it, trained it since our history began.
Now we're going back to heaven just to look him in the eye,
and there's a thunder 'cross the land, and a fire in the sky.
Gagarin was the first, back in nineteen sixty-one,
When like Icarus, undaunted, he climbed to reach the sun.
And he knew he might not make it, for it's never hard to die.
But he lifted off the pad and rode a fire in the sky.
Yet a higher goal was calling, and we vowed we'd reach it soon.
And we gave ourselves a decade to put fire on the moon.
And Apollo told the world, we can do it if we try:
And there was one small step, and a fire in the sky.
I dreamed last night of a little boy's first spaceflight,
Turned into me, watching a black and white TV.
There was a fire in the sky, I'll remember until I die.
A fire in the sky...a fire in the sky!
Then two decades from Gagarin, twenty years to the day.
Came a shuttle named Columbia, to open up the way.
And they said she's just a truck, but she's a truck that's aiming high.
See her big jets burning, see her fire in the sky.
Yet the Gods do not give lightly of the powers they have made.
And with Challenger and seven, once again the price is paid.
Though a nation watched her falling, yet a world could only cry.
As they passed from us to glory, riding fire in the sky.
Now, the rest is up to us, and there's a future to be won.
We must turn our faces outward, we will do what must be done.
For no cradle lasts forever, every bird must learn to fly
And we're going to the stars, see our fire in the sky.
Yes, we're going to the stars, see our fire in the sky!
There's a fire in the sky, I'll remember until I die.
A fire in the sky, a fire in the sky!
Перевод песни
Premetheus, они говорят, принес Божий огонь к человеку.
И мы поймали его, приручили его, обучили его, так как началась наша история.
Теперь мы возвращаемся на небеса, чтобы посмотреть его в глаза,
И есть грома «пересекает землю, а пожар в небе.
Гагарин был первым, вернулся в девятнадцать шестьдесят один,
Когда Икарус, неожиданный, он поднялся, чтобы достичь солнца.
И он знал, что он не может сделать это, потому что никогда не умирает.
Но он поднял накладку и ехал в небе в небе.
И все же более высокая цель звонила, и мы поклялись, мы доберемся до этого в ближайшее время.
И мы отдали себя десятилетию, чтобы поставить огонь на Луну.
И Аполлон рассказал миру, мы можем сделать это, если попробуем:
И был один маленький шаг, а пожар в небе.
Я мечтал прошлой ночью первого космического полета маленького мальчика,
Превратился в меня, наблюдая за черно-белым телевизором.
В небе было огонь, я помню, пока не умру.
Огонь в небе ... Огонь в небе!
Затем два десятилетия от Гагарина, двадцать лет до дня.
Пришел шаттл по имени Колумбия, чтобы открыть путь.
И они сказали, что она просто грузовик, но она грузовик, который стремится к высоким.
Видите ее большие дворы, горящие, увидите ее огонь в небе.
Тем не менее, боги не дают слегка властей, которые они сделали.
И с Challenger и семь, еще раз цена оплачивается.
Хотя нация наблюдала за ее падением, но мир мог только плакать.
Когда они прошли от нас к славе, езда на огне в небе.
Теперь остальное зависит от нас, и есть будущее, чтобы победить.
Мы должны повернуть наши лица наружу, мы сделаем то, что нужно сделать.
Без колыбели длится вечно, каждая птица должна учиться летать
И мы собираемся на звезды, увидеть наш огонь в небе.
Да, мы собираемся на звезды, увидеть наш огонь в небе!
В небе есть огонь, я помню, пока не умру.
Огонь в небе, огонь в небе!