Текст песни
Words: Mitsuya Yuji/Be-PaPas
Music and Arrangement: Mitsumune Shinkichi
Vocals: KaNNa (as Wakaba)
onna no ko no petto wa SHAMU neko ka MARUCHIIZU
ikutsumo makige ni RIBON wo kazari
dakishime hoozuri RABURII
onna no ko no yume wa suteki na kare to DEETO
futari de eiga ya shokuji ni iku no
udegumi amaete ROMANTIKKU
itsuka daredemo otona ni naru wa
sore made yurushite ne onna no ko no kisetsu
kitto itsuka wa otona ni naru wa
dakedo sore made onna no ko no kisetsu
kirei to iwaretai
kawaii to iwaretai
aishiteru to iwaretai
datte sore ga onna no ko no kisetsu
A girl's pet should be a Siamese cat or a Maltese dog
Our hair in billions of curls, tied with ribbons
Hugging cheek-to-cheek, aren't we lovely?
A girl's dream should be to date a dreamy guy
Watching a movie or having dinner together
With our arms linked childishly, isn't it romantic?
Someday, we'll all be grown-up
Until then, please forgive us this girls' season
Surely, someday, we'll be all grown-up
But until then, it's girls' season
We want to be told that we're pretty
We want to be told that we're cute
We want to be told "I love you"
Because it's girls' season
Перевод песни
Слова: Мицуя Юджи / Бе-ПаПас
Музыка и аранжировка: Mitsumune Shinkichi
Вокал: KaNNa (как Wakaba)
onna no ko no petto wa SHAMU neko ka MARUCHIIZU
ikutsumo makige ni RIBON wo kazari
дакишимэ хозури РАБУРИ
onna no ko no yume wa suteki na kare to DEETO
футари де эйга я шокудзи ни ику но
удэгуми амэте РОМАНТИККУ
ituka daredemo otona ni naru wa
сделанная боль юрушите не онна но ко но кисецу
Китто Ицука Уа Отона Ни Нару Ва
dakedo sore made onna no ko no kisetsu
Кирей в Ивартай
kawaii to iwaretai
айшитеру в ивартай
datte sore ga onna no ko no kisetsu
Домашним питомцем девочки должна быть сиамская кошка или мальтийская собака.
Наши волосы в миллиарды кудрей, связанных лентами
Обнимаемся щекой к щеке, разве мы не прекрасны?
Мечтой девушки должно быть встречаться с мечтательным парнем
Смотреть фильм или ужинать вместе
Мы по-детски связаны руками, разве это не романтично?
Когда-нибудь мы все будем взрослыми
А пока, пожалуйста, прости нам этот девичий сезон
Конечно, когда-нибудь мы все будем взрослыми
Но до тех пор, это сезон девочек
Мы хотим, чтобы нам сказали, что мы красивые
Мы хотим, чтобы нам сказали, что мы милые
Мы хотим, чтобы нам сказали: «Я люблю тебя»
Потому что это сезон девочек
Смотрите также: