Текст песни Kalafina - Storia

  • Исполнитель: Kalafina
  • Название песни: Storia
  • Дата добавления: 31.01.2021 | 17:16:17
  • Просмотров: 160
  • 0 чел. считают текст песни верным
  • 0 чел. считают текст песни неверным

Текст песни

himitsu no tasogare ni
kimi no te wo totta
inishie no BARAADO
kurikaesu you ni tsumugu
romance of life

kimi no koto wo itsumo utaitai
kanashii yoru wo
nukumori de mitashite
ai wo mitsukete

HINAGIKU ga saiteta
shiroi tsuki kagayaiteta
kimi no sasayaki de hajimaru yo
tokoshie no storia

(kantimasa amari aa)

mizu no naka shizundeitta
natsukashii koi no monogatari
hikari to kage no naka kara
itoshisa wa umarete
kaeru

(Kamiti mi asore tuwa)
kimi no me wo miteta
(maluche mia sami tuwa)
sono ude no naka de

koibito no sasayaki
hoshikuzu no CHITAA
inishie no BARAADO
izumi wo mitashite
kaze wa nishi e

yasashii uta wo kimi to utaitai
gogatsu no tsuki ga ima koko ni aru
koi no uta ga
koyoi hibiku kara
tsumetai mune wo
nukumori de mitashite
katarou
ai no storia

(maluche mia sami tuwa)
_____________________________________

«История»

В таинственных сумерках
я за руку твою взялась
Сплетается, словно вторит
древняя баллада,
жизни романс

О тебе я всегда хочу петь
Наполнив теплом
грустную ночь,
я найду свою любовь

Маргаритки расцветали, и
сияла белая луна
Начинается с шёпотом твоим
вечная история

В воде утонула
история ностальгической любви
Из тени и света
любовь возвращается,
рождаясь

В твои глаза заглядывала я
Я в твоих руках

Шёпот влюблённых,
цитра звёздной пыли
Древняя баллада
наполняет фонтан
Ветер в направлении запада

Я хочу петь с тобой нежную песню
Майская луна сейчас здесь,
ведь песня любви
эхом звучит сегодня вечером,
наполнив теплом
моё холодное сердце
Давай поведаем
историю любви

Автор перевода: Phantomus

Перевод песни

Himitsu no tasogare ni
кими но те во тотта
inishie no BARAADO
kurikaesu you ni tsumugu
романтика жизни

kimi no koto wo itsumo utaitai
Канашии Йору во
Нукумори де Миташит
ай во мицукете

HINAGIKU ga saiteta
Сирои Цуки Кагаяйтета
кими но сасаяки де хаджимару йо
токошие но истории

(кантимаса амари аа)

мидзу но нака шизундейтта
нацукаши кои но моногатари
хикари каге но нака кара
Итошиса ва Умарете
Каеру

(Камити ми асоре тува)
kimi no me wo miteta
(Малуче миа сами тува)
sono ude no naka de

койбито но сасаяки
hoshikuzu no CHITAA
inishie no BARAADO
izumi wo mitashite
казе ва ниши э

yasashii uta wo kimi to utaitai
gogatsu no tsuki ga ima koko ni aru
кои но ута га
кои хибику кара
tsumetai mune wo
Нукумори де Миташит
Катару
ай нет истории

(Малуче миа сами тува)
_____________________________________

«История»

В таинственных сумерках
я за руку твою взялась
Сплетается, словно вторит
древняя баллада,
жизни романс

О тебе я всегда хочу петь
Наполнив теплом
грустную ночь,
я найду свою любовь

Маргаритки расцветали, и
сияла белая луна
Начинается с шёпотом твоим
вечная история

В воде утонула
история ностальгической любви
Из тени и света
любовь возвращается,
рождая сь

В твои глаза заглядывала я
Я в твоих руках

Шёпот влюблённых,
цитра звёздной пыли
Древняя баллада
на пол указывает фонтан
Ветер в на правлении запада

Я хочу петь с тобой не жную песню
Майская луна сейчас здесь,
ведь песня любви
эхом звучит сегодня вечером,
на полнив теплом
моё холодное сердце
Давай поведаем
историю любви

Автор перевода: Phantomus

Смотрите также:

Все тексты Kalafina >>>