Текст песни
På fredens som på krigets dag kamp, så heter livets lag.
Och på livet kampen gäller, så stackars du om du är svag.
Ref:
Ooh, hej o hå. Ooh, Hej o hå. Att segla rätt på kullrigt hav.
Ooh, hej o hå. Ooh, Hej o hå. Är ej lätt men dock ett krav.
Vi segla alla mot vår grav, så varför verkligt pruta av
På gammal, prövad lära: att slåss och dö med ära
Flagg i topp och hand om glav visa vad en viking kan..
Om ärofyllda segrar dem vann
Runskriften speglar en tydlig syn om släkten i byn.
Ref.
På ingen lära kommer an, om du skall kallas man och vara namnet värdig
Hur långt du i din skola hann, det spörjs ej dig, som segern vann.
Ej heller dig som är härdig...
Trots slag och sår stod färdig visa vad en viking kan
Så länger vågor bära vi kämpar med heder och ära
Ref.
Перевод песни
В мирной битве, как в день войны, таков закон жизни.
А в жизни борьба такова: значит, ты беден, если слаб.
Ссылка:
О, эй, эй. О, эй, эй. Плыть прямо по холмистому морю.
О, эй, эй. О, эй, эй. Это непросто, но все же необходимо.
Мы все плывем к нашей могиле, так зачем же торговаться?
О старом испытанном учении: сражаться и умереть с честью
Флаг наверху и забота главы покажут, на что способен викинг ..
Если они одержали славных побед
Рунический шрифт отражает четкое представление о семье в деревне.
Ref.
Ни от какого учения не зависит, следует ли вас называть человеком и быть достойным этого имени
Как далеко вы продвинулись в своей школе, вас не спрашивают, кто одержал победу.
Даже вы, выносливые ...
Несмотря на удары и раны, он был готов показать, на что способен викинг.
Пока мы несем волны, мы сражаемся с честью и славой
Ref.
Смотрите также: