Текст песни
Le piano attend sur le quai ce soir
D’un air impatient, elle, toujours en retard
Le piano pourtant, lui toujours à l’heure
Elle, de temps-en-temps, passe un petit quart d’heure
Entre deux appels ou deux correspondances
Il donne pour elle toute son essence
Alors d’un coup, il retend toutes ses cordes
Savoure les instants où son désir déborde
De gammes-en-gammes quand ses mains agiles
Lui transportent l’âme, la rendent docile
De gammes-en-gammes, les passants s’arrêtent
De gammes-en-gammes, le quai est en fête
De gammes-en-gammes tout devient facile
De gammes-en-gammes les notes défilent
De gammes-en-gammes tout est harmonie
De gammes-en-gammes elle à lui, unie
Dans un monde où tout s’agite
Quand sur les quais, on s’précipitent
Le temps gagne une seconde
Un piano, des mains vagabondent
Soudain quand le train arrive et l’emmène
Le piano retient mal toute sa peine
Il se prostitue, laisse d’autres doigts
Souiller ses vertus, justifier l’emploi
De piano de gare, piano de tout le monde
Du matin au soir, à chaque seconde
De piano de rien, piano de circonstance,
Piano de hasard ou de coïncidence
Jusqu’au moment où du train de Languir
Elle descend au bout de tous ses soupirs
Jusqu’au moment où en passant devant
Jusqu’au moment elle hésite un instant
Jusqu’au moment où elle pose ses doigts
Jusqu’au moment où le train déjà là
Jusqu’au moment où le train n’attend pas
Jusqu’au moment où elle s’enfuit déjà
Dans un monde où tout s’agite
Quand sur les quais, on s’précipitent
Le temps gagne une seconde
Un piano, des mains vagabondent
Il n’a jamais su comment l’aborder
Les heures ont su faire les années
Il aurait pu lui dire, peut-être lui chanter
Entre deux soupirs, le quai s’est vidé
Le piano depuis a perdu son âme son
Le piano depuis a perdu la raison
Le piano depuis s’est tout désaccordé
Le piano depuis, ils l’ont remisé
Le piano depuis est plein de poussière
Le piano depuis n’en a plus rien à faire
Le piano depuis n’émet plus de son
Le piano depuis est en dépression
Dans un monde où tout s’agite
Quand sur les quais, on s’précipitent
Le temps détruit chaque seconde
Les âmes soupirent et s’effondrent.
Des années plus tard, dans ce T.E.R.
Croiser ton regard, sur le chemin de fer
Rattraper le temps, en faire son affaire
Quand vient le moment du chemin à faire
Être ta seconde, l’espace d’un temps
L’âme vagabonde, le temps d’un instant
Être ta seconde, l’espace d’un rien
L’âme vagabonde, te prendre la main
Dans un monde où tout s’agite
Quand sur les quais, on s’précipitent
Le temps suspend chaque seconde
Deux âmes sourient et se fondent
Перевод песни
Сегодня вечером пианино ждет на платформе.
Она выглядит нетерпеливой, всегда опаздывает.
Однако пианино всегда вовремя.
Она время от времени проводит четверть часа
Между двумя звонками или двумя соединениями
Он отдает ей всю свою сущность.
И вдруг он натягивает все свои струны
Наслаждайтесь моментами, когда его желание переполняется.
От масштаба к масштабу, когда его ловкие руки
Перенеси его душу, сделай ее послушной.
От масштаба к масштабу прохожие останавливаются
Платформа празднует все больше и больше
От масштаба к масштабу все становится проще
От гаммы к гамме ноты прокручиваются
От масштаба к масштабу, все гармония
От весов к весам она к нему, объединенная
В мире, где все в смятении
Когда мы спешим в доки
Время выигрывает секунду
Пианино, руки блуждают
Вдруг, когда прибывает поезд и увозит его,
Пианино едва удерживает всю свою боль
Он проституирует себя, оставляет другие пальцы
Оскверняй его достоинства, оправдывай использование
От станции пианино, пианино каждого
С утра до ночи, каждую секунду
Фортепиано просто так, фортепиано по обстоятельствам,
Фортепиано случая или совпадения
До того момента, как поезд Лангира
Она спускается в конце всех своих вздохов
До того момента, когда проезжал впереди
Пока она не колеблется на мгновение.
Пока она не положит пальцы
Пока поезд не прибудет
Пока поезд не ждёт.
Пока она не убежит
В мире, где все в смятении
Когда мы спешим в доки
Время выигрывает секунду
Пианино, руки блуждают
Он никогда не знал, как к ней подойти.
Часы создали годы.
Он мог бы ей рассказать, может быть, спеть ей
Между двумя вздохами платформа опустела.
С тех пор пианино утратило свою душу.
С тех пор пианино сошло с ума.
С тех пор пианино полностью расстроилось.
С тех пор они убрали пианино.
Пианино теперь полно пыли.
Пианино больше не заботится об этом.
С тех пор пианино перестало издавать какие-либо звуки.
С тех пор пианино находится в депрессии.
В мире, где все в смятении
Когда мы спешим в доки
Время уничтожает каждую секунду
Души вздыхают и рушатся.
Спустя годы, в этом Т.Э.Р.
Пересекая свой взгляд, на железной дороге
Наверстываем упущенное время, делая это своим бизнесом
Когда придет время идти по пути
Быть твоим вторым, на некоторое время.
Душа блуждает на мгновение
Быть твоим вторым, на мгновение
Блуждающая душа, возьми свою руку.
В мире, где все в смятении
Когда мы спешим в доки
Время останавливается каждую секунду
Две души улыбаются и сливаются