Текст песни
You got a gal you love on Sunday
Then you get another for Monday
Ain't nobody's business but my own
You say you're always home alone
How come I can't get you on the phone
Well, that ain't nobody's business but my own
Nobody's business
Nobody's business
Nobody's business but my own
Nobody's business
Nobody's business
Nobody's business but my own
All night long your playin' poker
Tell me what's the name of that joker
Ain't nobody's business but my own
I come over, say "Here I am!"
Then I hear the back door slam
Well, that ain't nobody's business but my own
Nobody's business
Nobody's business
Nobody's business but my own
Nobody's business
Nobody's business
Nobody's business but my own
You tell me you're in bed by seven
But your light's on past eleven
Well, that ain't nobody's business but my own
Now you ain't so smart and you ain't good lookin'
How come you got so much cookin'
Ain't nobody's business but my own
Nobody's business
Nobody's business
Nobody's business but my own
Nobody's business
Nobody's business
Nobody's business but my own
And you wear the prettiest ties and collars
Whereabouts do you get those dollars
Ain't nobody's business but my own
You always talk about settlin' down
When I bring a ring, you're not around
Well, I'll be there the next time that you call
Well let's not fuss and let's not fight
I'm sick and tired of sayin' "Goodnight"
Well, let's make up and hold each other tight
We both know we're birds of a feather
Let's go into business together
We can start a business of our own
Nobody's business
Nobody's business
Nobody's business but our own
Nobody's business
Nobody's business
Nobody's business but our own
Перевод песни
У тебя есть девочка, которую ты любишь в воскресенье
Тогда вы получите еще один на понедельник
Никому не дело, кроме моего собственного
Вы говорите, что всегда дома один
Почему я не могу достать тебя по телефону
Ну, это никого не является, а мой собственный
Никого не касается
Никого не касается
Никого не занимается, но мой собственный
Никого не касается
Никого не касается
Никого не занимается, но мой собственный
Всю ночь надолго твоя игра в покер
Скажи мне, как зовут этого Джокера
Никому не дело, кроме моего собственного
Я прихожу, говорю: «Вот я!»
Тогда я слышу ударную дверь
Ну, это никого не является, а мой собственный
Никого не касается
Никого не касается
Никого не занимается, но мой собственный
Никого не касается
Никого не касается
Никого не занимается, но мой собственный
Ты говоришь мне, что ты в постели на семь
Но ваш свет на прошлом одиннадцать
Ну, это никого не является, а мой собственный
Теперь ты не такой умный, и ты не очень хорошо выглядишь
Почему у тебя так много повар
Никому не дело, кроме моего собственного
Никого не касается
Никого не касается
Никого не занимается, но мой собственный
Никого не касается
Никого не касается
Никого не занимается, но мой собственный
И вы носите самые красивые галстуки и воротники
Где вы получаете эти доллары
Никому не дело, кроме моего собственного
Вы всегда говорите о Settlin 'Down
Когда я приношу кольцо, тебя нет рядом
Ну, я буду там в следующий раз, когда ты позвонишь
Ну, давайте не будем судиться и давайте не будем бороться
Я устал от «Спокойной ночи»
Ну, давай намадимся и крепко держим друг друга
Мы оба знаем, что мы птицы пера
Давай вместе поступим в бизнес
Мы можем начать свой собственный бизнес
Никого не касается
Никого не касается
Никому не дело, но наша собственная
Никого не касается
Никого не касается
Никому не дело, но наша собственная
Смотрите также: