Текст песни
Ouais, yeah
Ouais, yeah
Chargé comme mon cellophane, ma tristesse est insolvable (ouais)
Un tas d'autres filles à ma table mais c'est bien toi que j'regarde
De t'aimer, je suis coupable, des femmes, j'en connais un tas (ouais)
J'pense plus à remplir le sac, sur le mur, mettre nouvelles plaques (yeah)
Longtemps qu'on se connaît, depuis toutes ces années
Et toi, tu m'as voulu quand personne ne voulait (yeah, yeah)
Toujours à mes côtés, même quand j'avais pas un
On est paire, accordés, plus de flow qu'aux States (yeah)
J'pourrais t'dire "je t'aime" comme Lara Fabian, j'ai pas d'fierté avec toi (toi)
T'es ma général, chef de guerre et moi, j'suis ton soldat (yeah, yeah)
Tu sais qu't'as juste un mot à dire pour que j'te passe la bague (ouais)
Et toi, m'aimeras-tu pour la vie même si j'tombe pour port d'armes? (Oh)
D'habitude, j'suis plus réservé, j'cache tout sous ma parka
Tu sais bien qu't'es ma préférée, tout c'que tu veux, tu l'auras (yeah)
Pour toi, j'irai chercher l'eau jusqu'au fond du Sahara (yeah)
Mon diamant, mon bijou, tu vaux bien plus que cent carats
Tu vaux bien plus que cent carats, encore un peu d'temps, c'est carré
Des fois, j'avoue, j'me demande pourquoi, pourquoi je t'aime comme un taré?
Ça y est, d'ta dote, j'connais le tarot, sur ton cou, j'mets tous les colliers
Ça y est, d'ta dote, j'connais le tarot, sur ton cou, j'mets tous les colliers
Longtemps qu'on se connaît, depuis toutes ces années
Et toi, tu m'as voulu quand personne ne voulait (yeah, yeah)
Toujours à mes côtés, même quand j'avais pas un
On est paire, accordés, plus de flow qu'aux States (yeah)
J'pourrais t'dire "je t'aime" comme Lara Fabian, j'ai pas d'fierté avec toi (toi)
T'es ma général chef de guerre et moi, j'suis ton soldat (yeah, yeah)
Tu sais qu't'as juste un mot à dire pour que j'te passe la bague (ouais)
Et toi, m'aimeras-tu pour la vie même si j'tombe pour port d'armes? (Oh)
D'habitude, j'suis plus réservé, j'cache tout sous ma parka
Tu sais bien qu't'es ma préférée, tout c'que tu veux, tu l'auras (yeah)
Pour toi, j'irai chercher l'eau jusqu'au fond du Sahara (yeah)
Mon diamant, mon bijou, tu vaux bien plus que cent carats (yeah)
Nous deux, y a un feeling, j'vais pas t'laisser filer
J'ai tourné sur Paris, on décolle, on fuit la sère-mi
Nous deux, y a un feeling, j'vais pas t'laisser filer
J'ai tourné sur Paris, on décolle, on fuit la misère
Перевод песни
Да, да
Да, да
Заряженная, как мой целлофан, моя печаль неплатежеспособна (да).
Куча других девушек за моим столом, но я смотрю на тебя.
В том, что я люблю тебя, я виноват, я знаю много женщин (да)
Я не думаю о том, чтобы наполнить сумку и повесить на стену новые тарелки (да).
Мы знаем друг друга давно, все эти годы
И ты, ты хотел меня, когда никто не хотел (да, да)
Всегда рядом, даже когда у меня его не было
Мы ровные, настроенные, более расходные, чем в Штатах (ага)
Я мог бы сказать тебе: «Я люблю тебя», как Лара Фабиан, у меня нет гордости за тебя (ты).
Ты мой генерал, военачальник, а я твой солдат (да, да)
Знаешь, тебе нужно сказать всего одно слово, чтобы я подарил тебе кольцо (да).
А ты, ты будешь любить меня всю жизнь, даже если я поддамся ношению оружия?(О)
Обычно я более сдержан, прячу все под куртку.
Ты знаешь, что ты мой любимец, чего бы ты ни захотел, ты это получишь (да)
Для тебя я принесу воду со дна Сахары (да)
Мой бриллиант, моя драгоценность, ты стоишь больше ста карат
Ты стоишь больше ста карат, еще немного времени, это квадрат
Иногда, признаюсь, я задаюсь вопросом: почему, почему я люблю тебя как сумасшедший?
Всё, из твоего приданого я знаю Таро, на твою шею я надел все ожерелья
Всё, из твоего приданого я знаю Таро, на твою шею я надел все ожерелья
Мы знаем друг друга давно, все эти годы
И ты, ты хотел меня, когда никто не хотел (да, да)
Всегда рядом, даже когда у меня его не было
Мы ровные, настроенные, более расходные, чем в Штатах (ага)
Я мог бы сказать тебе: «Я люблю тебя», как Лара Фабиан, у меня нет гордости за тебя (ты).
Ты мой военачальник-генерал, а я твой солдат (да, да)
Знаешь, тебе нужно сказать всего одно слово, чтобы я подарил тебе кольцо (да).
А ты, ты будешь любить меня всю жизнь, даже если я поддамся ношению оружия?(О)
Обычно я более сдержан, прячу все под куртку.
Ты знаешь, что ты мой любимец, чего бы ты ни захотел, ты это получишь (да)
Для тебя я принесу воду со дна Сахары (да)
Мой бриллиант, моя драгоценность, ты стоишь больше ста карат (да)
Мы вдвоем, такое чувство, что я тебя не отпущу.
Я стрелял в Париже, мы взлетаем, мы бежим с сереми
Мы вдвоем, такое чувство, что я тебя не отпущу.
Я снимал в Париже, мы взлетаем, мы спасаемся от бедности
Смотрите также: