Текст песни
(стихи Роберта Бёрнса, в переводе Маршака)
Я марсово отродие,
И раны мне в угодие,
Их, будто бы медали,
Ношу всегда с собой.
За девку в бок пырнули,
Французы в грудь пальнули,
Всадили мне две пули
Под барабанный бой.
Прошел науку рано
У бранного кургана,
Где жизнь от смертной раны,
Скончал бригадный мой.
Но отслужил я скоро,
Когда мы без измора
С напору взяли Моро
Под барабанный бой.
На флоте очутился
И там я поплатился,
Солдатской чести ради,
Рукою и ногой
Но знай, земля родная,
На клюшке ковыляя,
Коль надо, в строй я стану
Под барабанный бой.
Пускай теперь бродяжка,
Пусть с костылём мне тяжко,
Зато сума, да фляжка,
Да женка есть со мной.
А мне и горя мало,
Хожу я как, бывало,
Ходил в мундире алом
Под барабанный бой.
Пускай в тряпье убогом
Шатаюсь по дорогам
И сплю, порой, под стогом,
Пусть волос стал седой,
Не хаю жизнь такую,
С бутылкой потолкую,
Да хоть и черта вздую
Под барабанный бой.
Перевод песни
(poems by Robert Burns, translated by Marshak)
I'm a mars spawn
And wounds to my land
They are like medals,
I always carry it with me.
For a girl poked sideways,
The French fired in the chest,
Two bullets hit me
Under the drum beat.
Passed science early
At the mound
Where is life from a mortal wound
My brigade died.
But I served soon
When we are not exhausted
With pressure they took Moro
Under the drum beat.
I found myself in the fleet
And there I paid
For the honor of soldiers,
Hand and foot
But know, native land,
Hobbling on a club
If necessary, I’ll become operational
Under the drum beat.
Let the wanderer now
Let it be hard for me with a crutch
But the bag, the flask,
Yes, the wife is with me.
And I have little grief
I walk like I used to
He wore a scarlet uniform
Under the drum beat.
Let the rags wretched
Strolling along the roads
And sometimes I sleep under a stack
Let the hair turn gray
I don’t want such a life
Ceiling with a bottle
Yes, even a damn bloat
Under the drum beat.
Официальное видео