Текст песни
It's always is near me, whispering in my ear
It's sinister musings feeding the fear
This blanket of worry is draped 'cross my back
Surrounding me daily in silent attack
Outgrow this fragile shell, Tear down this self-made cell
Let go of this fragile shell, Let go and bid farewell
Its warnings belying all rational thought
Believing the danger far more than I ought
Digging in deeply until they are caught
And feeding the panic the peace I have sought
Outgrow this fragile shell, Tear down this self-made cell
Let go of this fragile shell, Let go and bid farewell
To the doubt, to the dread, To this Vexation
To the pain, To distress, To the fixation
To the hurt, disarray, from these sensations
To the strain that distorts... To this hell...
Abdication to ruination accentuating the small
Imagination and aberration feed speculation that overcomes all
Imagination and aberration feed speculation that overcomes all
Abdication to ruination accelerating my fall...my fall
Outgrow this fragile shell, Tear down this self-made cell
Let go of this fragile shell, Let go and bid farewell
To the doubt, To the dread, To this Vexation
To the pain, To distress, To the fixation
To the hurt, disarray, from these sensations
To the strain that distorts... To this hell...
Перевод песни
Это всегда рядом со мной, шепча в ухе
Это зловещие размышления, кормящие страх
Это одеяло беспокойства драпировано «пересечь мою спину
Окружающий меня ежедневно в тихое нападение
Выращивайте эту хрупкую оболочку, отрывайте эту саморесущуюся клетку
Отпусти эту хрупкую оболочку, отпусти и прощайтесь
Его предупреждения, добродушие все рациональные мысли
Верить в опасность гораздо больше, чем я должен
Глубоко копаться, пока они не пойманы
И кормить панику мир, который я искал
Выращивайте эту хрупкую оболочку, отрывайте эту саморесущуюся клетку
Отпусти эту хрупкую оболочку, отпусти и прощайтесь
К сомнению, к страху, к этому вращению
К боли, к страданию, к фиксации
На боль, беспорядок, от этих ощущений
На напряжение, которое искажает ... к этому ад ...
Увлечение к разрушению, подчеркивая небольшую
Предположение фантазии и аберрации, которые преодолевают все
Предположение фантазии и аберрации, которые преодолевают все
Отказ от разрушения, ускоряя мое падение ... мое падение
Выращивайте эту хрупкую оболочку, отрывайте эту саморесущуюся клетку
Отпусти эту хрупкую оболочку, отпусти и прощайтесь
К сомнению, к страху, к этому вращению
К боли, к страданию, к фиксации
На боль, беспорядок, от этих ощущений
На напряжение, которое искажает ... к этому ад ...
Смотрите также: