Текст песни
देव्युवाच ॥
भूतनाथ ! महादेव ! कवचं तस्य मे वद ।
गुरुदेवस्य देवेश ! साक्षाद्ब्रह्मस्वरूपिणः ॥ १॥
ईश्वर उवाच ॥
अथा ते कथयामीशे ! कवचं मोक्षदायकम् ।
यस्य ज्ञानं विना देवि ! न सिद्धिर्न च सद्गतिः ॥ २॥
ब्रह्मादयोऽपि गिरिजे ! सर्वत्र जयिनः स्मृताः ।
अस्य प्रसादात् सकला वेदागमपुरःसराः ॥ ३॥
कवचस्यास्य देवेशि ! ऋषिर्विष्णुरुदाहृतः ।
छन्दो विराड् देवता च गुरुदेवः स्वयं शिवः ॥ ४॥
छतुर्वर्गे ज्ञानमार्गे विनियोगः प्रकीर्त्तितः ।
सहस्रारे महापद्मे कर्पूरधवलो गुरुः ॥ ५॥
वामोरुस्थितशक्तिर्यः सर्वत्र परिरक्षतु ।
परमाख्यो गुरुः पातु शिरसं मम वल्लभे ! ॥ ६॥
परापराख्यो नासां मे परमेष्ठी मुखं सदा ।
कण्ठं मम सदा पातु प्रह्लादानन्दनाथकः ॥ ७॥
बाहू द्वौ सनकानन्दः कुमारानन्द एव च ।
वशिष्ठानन्दनाथश्च हृदयं पातु सर्वदा ॥ ८॥
क्रोधानन्दः कटिं पातु सुखानन्दः पदं मम ।
ध्यानानन्दश्च सर्वाङ्गं बोधानन्दश्च कानने ॥ ९॥
सर्वत्र गुरवः पान्तु सर्वे ईश्वररूपिणः ।
इति ते कथितं भद्रे ! कवचं परमं शिवे ! ॥ १०॥
भक्तिहीने दुराचारे दत्त्वैतन्मृत्युमाप्नुयात् ॥
अस्यैव पठनाद्देवि ! धारणात्छ्रवणात् प्रिये ! ॥ ११॥
जायते मंत्रसिद्धिश्च किमन्यत् कथयामि ते ।
कण्ठे वा दक्षिणे बाहौ शिखायां वीरवन्दिते ! ॥ १२॥
धारणान्नाशयेत् पापं गंगायां कल्मषं यथा ।
इदं कवचमज्ञात्वा यदि मंत्र जपेत् प्रिये ! ॥ १३॥
तत् सर्वं निष्फलं कृत्वा गुरुर्याति सुनिश्चितम् ।
शिवे रुष्टे गुरुस्त्राता गुरौ रुष्टे न कश्चन ॥ १४॥
Перевод песни
Богиня сказала.
Bhootnath! Махадев! Скажи мне щит этого.
Девеш Гурудев! Они непосредственно в форме Брахмана. 1
Ишвара сказал.
Тогда я говорю тебе, Господь! Щит является источником освобождения.
Без знания о богиня! Там нет совершенства и хорошего пункта назначения. 2॥
Брахма и другие также в Гирия! Их помнят как победоносные везде.
По благодати этого всем Ведам и Агамам предшествовали Веды. 3
Этот щит, о богиня! Мудрец Вишну упоминается.
Песнь - это Вирад, а божество - Гурудева, а лорд Шива - это я. 4
Применение пути знания описано в четвертом классе.
В Сахасрара Махападма бело-белый человек-гуру. 5
Пусть сила на левом бедре защитит меня повсюду.
Пусть Гуру, учитель, защитит мою голову, моя дорогая! ॥ 6
Мой нос называется Парапара, Верховный Господь всегда является лицом высшей личности Бога.
Пусть Господь Прахладананды всегда защитит мою шею. 7
Двумя руками были Санакананда и Кумарананда.
Пусть Васишта Нанданатата всегда защитит мое сердце. 8
Пусть радость гнева защитит мою талию и блаженство счастья.
Блаженство медитации всепроникает и радость просветления в лесу. 9
Пусть все учителя защитят меня повсюду в форме Бога.
Это то, что вы сказали вам, джентльмен! Щит - это Высшая Шива! ॥ 10
Если кто -то отдает свое злое поведение без преданности, он достигнет смерти.
От чтения этого, о богиня! От слушания и слушания, дорогой! ॥ 11
Что еще я могу рассказать вам о совершенстве мантры?
В шее или на правой руке, в гребне, в героическом, поклоняется! ॥ 12
Следует уничтожить грех в Ганге, так же, как нужно уничтожить грех.
Если кто -то поет в этом щите и сет по мантре, дорогой! ॥ 13
Все, что бесплодно, и учитель обязательно пойдет.
Когда Господь Шива злится на духовного мастера, никто не злится на своего духовного хозяина. 14
Смотрите также: