Текст песни
Медленно мелят нас мельницы.
Мы всё ещё живые? Уже молодцы.
Жизнь по клавишам - чёрно-белые полосы.
"Сколько стоит любовь?", - спросит меня сын.
Мы всё ещё кружим у Большой Медведицы;
Когда она плачет - подбираем слова.
И чтобы не было с нами, в лучшее верится -
Перемен, требуют наши сердца!
У нас есть то, что они никогда
Не заберут - мы им не отдадим!
У нас есть то, что они никогда
Не заберут - мы им не отдадим!
Окей! Живём дальше.
Ты вроде бы бежишь, но бег черепаший.
Поуши влюблённый, поуши увядший;
Что там обещают нам люди постарше?
Улыбаемся и машем.
"Денег нет, но вы держитесь".
Вы - не гражданин, а житель.
Кто украл - я тех не видел;
Не страна, а вытрезвитель.
Знаешь, время меняться и время менять;
Время влюбляться, не время стрелять;
Время перемен, время сиять (время сиять)!
У нас есть то, что они никогда (У-у!)
Не отберут (Ха-ха!) - мы им не отдадим
(У-у! Давай, давай!)
У нас есть то, что они никогда (У-у!)
Не отберут - мы им не отдадим!
У нас есть то, что они никогда
Не заберут - мы им не отдадим!
У нас есть то, что они никогда
Не заберут - мы им не отдадим!
У нас есть то, что они никогда
Не заберут - мы им не отдадим!
У нас есть то, что они никогда
Не заберут - мы им не отдадим!
У нас есть то, что они никогда
Не заберут - мы им не отдадим!
У нас есть то, что они никогда
Не заберут - мы им не отдадим!
Перевод песни
The mills are grinding us slowly.
Are we still alive? Well done already.
Life on the keys is black and white stripes.
“How much does love cost?” my son will ask me.
We are still circling the Big Dipper;
When she cries, we choose the words.
And no matter what happens to us, we believe in the best -
Our hearts demand change!
We have what they never have
If they don't take it, we won't give it to them!
We have what they never have
If they don't take it, we won't give it to them!
OK! We live on.
You seem to be running, but you're running at a snail's pace.
Pushi in love, Pushi withered;
What do older people promise us?
Smile and wave.
"There is no money, but you hold on."
You are not a citizen, but a resident.
I didn’t see who stole them;
Not a country, but a sobering-up station.
You know, it's time to change and time to change;
It's time to fall in love, not time to shoot;
Time for a change, time to shine (time to shine)!
We have what they never (Ooh!)
If they don't take it away (Ha-ha!) - we won't give it to them
(Uh-oh! Come on, come on!)
We have what they never (Ooh!)
If they don't take it away, we won't give it to them!
We have what they never have
If they don't take it, we won't give it to them!
We have what they never have
If they don't take it, we won't give it to them!
We have what they never have
If they don't take it, we won't give it to them!
We have what they never have
If they don't take it, we won't give it to them!
We have what they never have
If they don't take it, we won't give it to them!
We have what they never have
If they don't take it, we won't give it to them!
Смотрите также: