Текст песни La Caravane Passe - Requiem pour une vieille branche

  • Исполнитель: La Caravane Passe
  • Название песни: Requiem pour une vieille branche
  • Дата добавления: 21.07.2025 | 00:18:13
  • Просмотров: 5
  • 0 чел. считают текст песни верным
  • 0 чел. считают текст песни неверным

Текст песни

Tu kiffes juste un break, tu bivouaques
Tu piques pas d’la tête, tu bivouaques
Tu squattes pas la s’maine, tu bivouaques
Tu t’tapes pas l’incrust’, tu bivouaques
Tu kiffes juste un break, tu bivouaques
Tu piques pas d’la tête, tu bivouaques
Tu kiffes juste un break, tu bivouaques
Tu kiffes juste un break

J’passe la nuit sur la route en trek
J’ai tej mon duvet sur les fils barbelés
J’m’immisce en lousdé sans réveiller l’douanier
J’plante pas ma tente dans l’attente de m’faire remarquer.
À même le sol, sans paillasson, sans « welcome »
À la belle étoile, sous « sky », sans « 4 étoiles »
J’bivouaque sur terre, sur bitume, dans les parterres
J’passe en scred jusqu’à Bab El Oued

J’débarque dans ta case, salut à toi navajo
Trinque et tchatche et le calumet, amigo !
« Mi canap’ es tu canap’ », j’m’affale sur le clic-clac
Mais avant qu’tu m’captes, j’aurai tracé pour un autre squatte.

J’quitte le bled sans breakfast
J’passe les murs en break dance
J’me mure pas, j’file à l’anglaise
J’passe en scred jusqu’à Bab El Oued

D’Irak au Danemark, j’bivouaque
En passant par les Carpates, j’bivouaque
Dans ton parc national, j’bivouaque
Sur les bancs de la fac, j’bivouaque
Dans les friches, dans les squattes, j’bivouaque
En appart’, en pirate, j’bivouaque
C’est nawak, mais j’men tape
J’passe en scred jusqu’à Bab El Oued

J’attends pas que l’on m’attrape
Je comate pas dans les squattes
En attendant la matraque
J’bivouaque
J’attends pas que l’on m’attrape
Je comate pas dans les squattes
Quand la matraque me traque
J’passe en scred jusqu’à Bab El Oued

Перевод песни

Ты просто наслаждаешься отдыхом, ты останавливаешься на бивуаке. Ты не ныряешь, ты останавливаешься на бивуаке. Ты не остаёшься на ночь на неделю, ты останавливаешься на бивуаке. Ты не ночуешь, ты останавливаешься на бивуаке. Ты просто наслаждаешься отдыхом, ты останавливаешься на бивуаке. Ты просто наслаждаешься отдыхом.

Я ночую в дороге, в походе. Я кладу спальный мешок на колючую проволоку. Я пробираюсь, не разбудив таможенника. Я не ставлю палатку, ожидая, пока меня заметят. На земле, без коврика, без «приветствия»
Под звёздами, под «небом», без «четырёх звёзд»
Я ночую на земле, на асфальте, на клумбах
Я крадусь в Баб-эль-Уэд

Я приземляюсь у твоей хижины, привет тебе, Навахо
Чокнёмся, поболтаем и покурим трубку мира, амиго!
«Мой диван — твой диван», — я плюхаюсь на диван-кровать
Но прежде чем ты меня поймаешь, я снова присяду.

Я ухожу из деревни без завтрака.
Я танцую брейк-данс на стенах.
Я не прячусь, я ускользаю.
Я крадусь в Баб-эль-Уэд.

От Ирака до Дании я ночую.
Проходя через Карпаты, я ночую.
В твоём национальном парке я ночую.
На университетских скамьях я ночую.
В пустошах, в сквотах я ночую.
В своей квартире, как пират, я ночую.
Это безумие, но мне всё равно.
Я крадусь в Баб-эль-Уэд.

Я не жду, когда меня поймают.
Я не в коме в сквотах.
Жду эстафетной палочки.
Я ночую.
Я не жду, когда меня поймают.
Я не в коме в сквотах.
Когда эстафетная палочка преследует меня.
Я прохожу. тайно в Баб-эль-Уэд

Все тексты La Caravane Passe >>>