Текст песни La Dispute - Eight

  • Исполнитель: La Dispute
  • Название песни: Eight
  • Дата добавления: 21.02.2021 | 10:22:02
  • Просмотров: 317
  • 0 чел. считают текст песни верным
  • 0 чел. считают текст песни неверным

Текст песни


1978 - San Diego:

I'd just come out the other side of a relationship that blew up
I was angry, and disillusioned, and ultimately self-destructive.
I'd lost everything I believed in
I was as utterly, completely alone as I've ever been.
So I began going on walks.

I started taking late-night walks around the San Diego suburb I was living in at the time.
I'd start walking early evening, and come back close to midnight, sometimes later
Walking and thinking and chewing over what had gone wrong with my life.

One night, at Fourth and E Streets, I got mugged and beaten by a street gang
Sent me to the hospital with serious intimations of mortality.
When the ER techs asked what my religion was, I refused to answer.
I made my private peace with the universe,
Content with whatever was going to happen, live or die.

Then something happened.
I got angry.
I got angry because I still had stories to tell.
So I fought back.

It took two months to fully recover.
But two things came out of that incident.
First: I have no fear of death. None whatsoever.
Second: As soon as I was well enough, I started walking again.
Sometimes until 3 or 4 in the morning,
Through parts of town that made even street people nervous.

When people asked what I was doing out there that late at night,
the only answer I could give was, "I'm looking for something."
So I kept walking through some of the most dangerous parts of San Diego,
before it got cleaned up,
When it was still home to hookers and drunks and gangs

Finally, one afternoon, I came to the same areas I walked through at night
And I was struck by the dichotomy between that corner at night,
And the very same corner during the day.
In the daylight, there were businessmen and kids and clerks,
Eager to get home to dinner and TV and family.
Then, later, came the night shift - the lost people
emerging from shadows and beds of pain to walk the same streets
In search of fixes, money, and bars,
Gradually fading away with the dawn.

Two totally different worlds,
Sharing nothing but longitude and latitude.
There was the nation in the day, and the nation at night,
Existing side by side but each fleeing the other;
A daylight nation and a midnight nation.

I saw a country bifurcated by more than just the presence and absence of light,
But by lives cast aside and lost and uncared for;
The walked away and the thrown-away on one side, and on the other,
Those who pretended not to see them, because not seeing is easier.

And I saw someone forced to walk both sides of the metaphor,
To learn that the greatest cruelty is our casual blindness to the despair of others,
That there but for the grace of whatever god you subscribe to goes any of us.

And finally, I realized that I had found what I was looking for,
Without ever being quite sure what it was.
I found a story that would make my own life make sense again.
This story.

I still take long walks
And I still stop and talk to the people who stand at the corner
And wait for something to happen to them,
Who wait for money to fall into a hat or a cup,
Who wait for someone to recognize their pain.
Because the line between the midnight nation
And the place where I sit right now,
Writing these words, is thin and ephemeral and can be crossed in an instant.
Because the road to the midnight nation can be erased only through compassion.

I found my story, this story, on a hazy afternoon in 1978.
Now it's yours.
The keys to the midnight nation are in your hands.
What you do with them is up to you.

J. Michael Straczynski.
Sherman Oaks, CA
July 21st, 2002.

Перевод песни

1978 - Сан-Диего:

Я просто вышел с другой стороны отношений, которые взорвались
Я был зол, разочарован и в конечном итоге стал саморазрушительным.
Я потерял все, во что верил
Я был совершенно одинок, как никогда.
Я начал ходить на прогулки.

Я начал совершать ночные прогулки по пригороду Сан-Диего, в котором жил в то время.
Я начинал ходить рано вечером и возвращался ближе к полуночи, иногда позже
Хожу, думаю и пережевывая то, что пошло не так в моей жизни.

Однажды ночью на Четвертой улице и улице Е меня ограбила и избила уличная банда.
Отправили меня в больницу с серьезными подозрениями на смерть.
Когда медперсонал поинтересовался моей религией, я отказался отвечать.
Я заключил свой личный мир со вселенной,
Доволен тем, что должно было случиться, жить или умереть.

Потом что-то случилось.
Я разозлился.
Я разозлился, потому что мне еще нужно было рассказать.
Так что я сопротивлялся.

На полное выздоровление ушло два месяца.
Но из этого инцидента вышли две вещи.
Первое: я не боюсь смерти. Никак нет.
Во-вторых: как только я достаточно поправился, я снова начал ходить.
Иногда до 3–4 часов утра
Через районы города, которые заставляли нервничать даже уличных людей.

Когда люди спрашивали, что я делал так поздно ночью,
единственный ответ, который я мог дать, был: «Я что-то ищу».
Так что я продолжал ходить по одним из самых опасных частей Сан-Диего,
до того, как он будет очищен,
Когда он был еще домом для проституток, пьяниц и банд

Наконец, однажды днем ​​я пришел к тем же районам, по которым шел ночью.
И меня поразила дихотомия между тем углом ночью,
И тот самый уголок днем.
Днем были и бизнесмены, и дети, и клерки,
С нетерпением жду возможности вернуться домой к обеду, телевизору и семье.
Потом наступила ночная смена - заблудшие люди
выходя из тени и ложа боли, чтобы ходить по тем же улицам
В поисках исправлений, денег и планок,
Постепенно угасает с рассветом.

Два совершенно разных мира,
Не разделяя ничего, кроме долготы и широты.
Был народ днем ​​и народ ночью,
Существуют бок о бок, но каждый убегает от другого;
Нация дневного света и нация полуночи.

Я видел страну, разделенную не только наличием и отсутствием света,
Но жизнями отброшенными, потерянными и брошенными;
Ушедшие и брошенные с одной стороны, а с другой,
Те, кто делал вид, что не видит их, потому что не видеть легче.

И я видел, как кто-то был вынужден принять обе стороны метафоры,
Чтобы узнать, что величайшая жестокость - это наша случайная слепота к отчаянию других,
Что есть, если бы не милость любого бога, на которого вы подписались, пойдет любой из нас.

И наконец я понял, что нашел то, что искал,
Даже не зная, что это было.
Я нашел историю, которая снова наполнила мою жизнь смыслом.
Эта история.

Я все еще хожу на долгие прогулки
И я все еще останавливаюсь и говорю с людьми, которые стоят на углу
И ждать, что с ними что-то случится,
Которые ждут, пока деньги упадут в шапку или чашку,
Которые ждут, пока кто-нибудь признает их боль.
Потому что линия между полуночной нацией
И место, где я сейчас сижу,
Написание этих слов тонкое и эфемерное, и их можно пересечь в одно мгновение.
Потому что путь к полуночной нации можно стереть только состраданием.

Я нашел свою историю, эту историю туманным днем ​​1978 года.
Теперь это твое.
Ключи к полуночной нации в ваших руках.
Что делать с ними - решать вам.

Дж. Майкл Стражинский.
Шерман-Окс, Калифорния
21 июля 2002 г.

Смотрите также:

Все тексты La Dispute >>>