Текст песни
Der Kelch Des Lebens :
Versagt im Wort
Im Traum zerflossen
Den Kelch des Lebens nur beruhrt
In einem Sog
Die Kehle mit dem Gift gefullt
Den Korper und das Fleisch zersetzt
Die Seele leer getrunken
Am Stamm der Sehnsucht wund gewetzt
Erhitzt - verbrannt
Zu heiss - vorbei
Sehnsucht
Ausgesetzt und abgeschoben
Den Samen in den Sumpf gepflanzt
Nunmehr da ich fuhle
Bin ich Mensch und will ich auch sprechen
Am Fuss der Berge will ich knien
Will das Meer mit Worten segnen
Welcher Wind hat mich gerufen
Welcher Clown hat mich ausgelacht
So brauche ich den Namen nicht
Werde nicht gerufen
Noch werde ich Antwort jemals horen
Es ist der Traum der mich gefuhrt
Und folgen werde ich bis in die Glut
"Кубок жизни"
Лишён слов,
Растворяюсь в мечте.
Кубок жизни только начат,
Я пробуждаюсь.
Моё горло наполнено ядом,
Моё тело и плоть разлагаются,
Моя душа выпита до дна.
Израненный в королевстве тоски,
Я опалён, я обожжён.
Слишком горячо – всё прошлое печально.
Покинут и заброшен –
Таким я чувствую себя.
Я человек, я хочу говорить,
Я встаю на колени перед горой,
Я славлю мир словами,
Которыми меня звал ветер,
Которыми осмеял меня шут.
Мне ни к чему имя,
Меня никто не позовёт,
Меня никто никогда не спросит.
Я следую за мечтой,
Я следую в жаркое пламя.
Перевод песни
Кубок жизни:
Ошибка в слове
Потекло во сне
Чаша жизни только коснулась
Всасывание
Горло, наполненное ядом
Тело и мясо разлагаются
Душа пьяная пустая
Рана болит на стебле тоски
Подогретый - сожженный
Слишком горячий
тоскующий
Приостановлено и депортировано
Семя, посаженное в болоте
Теперь, когда я чувствую
Я человек, и я тоже хочу говорить
У подножия гор я хочу встать на колени
Будут благословлять море словами
Какой ветер назвал меня
Какой клоун рассмеялся надо мной
Поэтому мне не нужно имя
Не называть
Я никогда не услышу ответа
Это мечта обо мне
И я буду следить за огнем
"Кубок жизни"
Лишён слов,
Растворяюсь в мечте.
Кубок жизни только начат,
Я пробуждаюсь.
Моё горло наполнено ядом,
Моё тело и плоть разлагаются,
Моя душа выпита до дна.
Израненный в королевстве тоски,
Я о а, я о о s>.
Слишком горячо - всё прошлое печально.
Покинут и заброшен -
Таким я чувствую себя.
Я человек, я хочу говорить,
s> встаю на колени перед горой,
Я славлю мир словами,
Которыми меня звал ветер,
Которыми осмеял меня шут.
Мне ни к чему имя,
Меня никто не позовёт,
Меня никото никогда не спросит.
Я следую за мечтой,
Я следую в жаркое пламя.
Смотрите также: