Текст песни
Sao không ôm anh như lần đầu tiên em đến
Sao không hôn anh như ngày nào còn lưu luyến
Sao không vui lên như một thời bao thương mến
Mầu mắt em sao hôm nay muộn phiền
Ta chia tay nhau khi tình này đang say đắm
Mai em ra đi ngôi nhà này hoang vu lắm
Anh gom cho em hết bao kỷ niệm êm ấm
Mọi thứ nơi đây đều thuộc về em
(Điệp khúc):
Ngày xưa cho nhau tình yêu đó, em mong em là tất cả
Và muốn anh luôn bên em không bao giờ lìa xa
Mộng ước ngây ngô lúc ban đâu nay đã xa rồi
Tiễn đưa em về một tình yêu mới
Ngày mai anh không còn em nữa, không cho ai là tất cả
Để nỗi cô đơn theo anh đến một miền trời xa
Để nhắc cho anh biết bao ngày hạnh phúc êm đềm
Nhắc cho anh luôn còn lại một trái tim...yêu em
***
Mai em ra đi em phải thật vui lên nhé
Em không yêu anh đâu cần buồn tênh như thế
Không nên quan tâm đến cuộc đời anh hoang phế
Mình hãy quên đi bao câu hẹn thề
Xem như hai ta không thuộc về nhau em nhé
Khi xưa yêu nhau như một trò chơi thơ bé
Ba năm qua đi lớn khôn rồi đành là thế
Đành rẽ chia hai người về hai lối
(ĐK)
English translated:
WHEN YOU LEAVE TOMORROW
Composed: Thái Thịnh
Performed: Lê Hiếu
Translated: Becky
Why don’t you hug me like the first day you came?
Why don’t you kiss me like we used to?
Why don’t you smile like the time we were happy together?
There has sadness in your eyes. Why?
We break up when we’re still in love.
This house would be empty after you leave tomorrow
But my heart is full of your sweet memories
Everything here belongs with you.
Chorus:
Those days when we were together, you hoped to be my everything,
Wanted me to be yours, never be apart
Our innocent dreams have gone away
Take you to a brand new love.
From tomorrow, I won’t be with you anymore
No one would be my everything
Loneliness is my only partner
It reminds me that my heart is still beating for you.
When you leave tomorrow, you have to be cheer up
Needless to be so sad if you don’t love me
You shouldn’t care about my incomplete life
Just forget all the vows and promises
Suppose we don’t belong to each other
Suppose our love in the past was just a game of kids
3 years have gone and now we’ve grown up
We should go our own paths
Перевод песни
Почему бы не обнять меня, как в первый раз
Почему бы тебе не поцеловать меня, как в любой день
Почему бы не поднять настроение как время любви
Сейчас у вас меланхолия
Я расстраиваюсь, когда эта любовь страстная
Mai em из этого дома очень дикий
Я собираю вам все теплые воспоминания
Все здесь принадлежит вам
(Хор):
Когда-то давно, я хочу, чтобы ты был всем
И я хочу, чтобы ты всегда со мной никогда не уходил
Жаль, что вы сейчас непослушны
Прощание с новой любовью
Завтра я больше не буду тебя, никого для всех
Так одиночество последовало за ним в отдаленный регион
Напомнить ему о счастливых днях
Напомни мне, чтобы у меня всегда было сердце ... люблю тебя
***
Май, ты пойдешь ко мне, чтобы быть счастливой
Я не люблю тебя так грустно
Не заботьтесь о его жизни впустую
Давайте забудем, сколько обетах ругаться
Похоже, мы не принадлежим друг другу
Когда-то любили друг друга, как поэзия
За последние три года прошло так много
Превратили двух человек в два пути
(DK)
Английский перевод:
КОГДА ВЫ ОТВЕЧАЕТ ЗАВТРА
Составлено тайским тонким
Выполнено: Le Hieu
Перевод: Бекки
Почему ты не обнимаешь меня, как в первый день, когда ты пришел?
Почему бы тебе не поцеловать меня, как мы привыкли?
Почему вы не улыбаетесь, как время, когда мы были счастливы вместе?
В ваших глазах печаль. Почему?
Мы распадаемся, когда мы все еще влюблены.
Этот дом будет пуст после того, как вы выйдете завтра
Но мое сердце полон ваших сладких воспоминаний
Все здесь принадлежит вам.
Припев:
В те дни, когда мы были вместе,
Хотел быть вашим, никогда не расставаться
Наши мечты исчезли
Возьмите новую любовь.
С завтрашнего дня я больше не буду с тобой
Никто не будет всем моим
Одиночество - мой единственный партнер
Это напоминает мне, что мое сердце все еще бьется за вас.
Когда вы выйдете завтра, вы должны поднять настроение
Излишне грустить, если ты не любишь меня
Вы не должны заботиться о моей неполной жизни
Просто забудьте все обеты и обещания
Предположим, мы не принадлежим друг другу
Ужин нашей любви в прошлом был просто игрой для детей
3 года ушли, и теперь мы выросли
Мы должны идти своими путями
Официальное видео
Смотрите также: