Текст песни
Have you seen the old men
That lean on the walls
Of salvation halls
In the streets of your town
You can't have missed
The vagrant
He is the rubble
He is the trouble you want to remove
In the parks about sundown
He makes his bed
His shoes are a pillow for his head
Have you seen the young men
That look so old
They'd rather have the cold dark lonely road
Have you ever wondered
Why do they go
Leaving the tv and the automo
You can see them hailing trucks down the open road
You wave your thumb and you hop on board
You ain't got no keeper you don't need a friend
I betcha wish you were the same
Yeah I betcha wish you were the same
Have you seen the old men
We lean on the walls
Of salvation halls
In the streets of your town
We're just a little shady
We get a little crazy
In the streets of your town
In the parks about sundown
We lay our heads
Our shoes are our pillow
The grass our bed
Don't need no keeper
And don't need no friend
I betcha wish you were the same
Yeah I betcha wish you were the same
Перевод песни
Вы видели стариков
Это опирается на стены
Из залов спасения
На улицах твоего города
Вы не могли пропустить
Бродяга
Он - развалины
Он — проблема, которую ты хочешь устранить
В парках перед закатом
Он заправляет постель
Его туфли - подушка для его головы
Вы видели молодых людей
Это выглядит таким старым
Они предпочли бы холодную темную одинокую дорогу
Вы когда-нибудь задавались вопросом
Почему они идут
Оставив телевизор и автомобиль
Вы можете видеть, как они ловят грузовики по открытой дороге.
Вы машете большим пальцем и прыгаете на борт
У тебя нет хранителя, тебе не нужен друг
Бьюсь об заклад, хотелось бы, чтобы ты был таким же
Да, я уверен, что ты бы хотел, чтобы ты был таким же
Вы видели стариков
Мы опираемся на стены
Из залов спасения
На улицах твоего города
Мы просто немного подозрительны
Мы немного сходим с ума
На улицах твоего города
В парках перед закатом
Мы кладем головы
Наша обувь — наша подушка
Трава наша кровать
Не нужен никакой хранитель
И не нужен друг
Бьюсь об заклад, хотелось бы, чтобы ты был таким же
Да, я уверен, что ты бы хотел, чтобы ты был таким же
Смотрите также: