Текст песни
muzyka: Fabian Tymulski [Tymolski?]
1863 r.
słowa: Ludwik Ksawery Pomian-Łubiński (1839-1892),
Jeszcze jeden mazur dzisiaj
Jeszcze jeden mazur dzisiaj,
Choć poranek świta.
Czy pozwoli panna Krysia?
Młody ułan pyta.
I tak długo błaga, prosi, [opcja: I niedługo błaga, prosi...]
Boć to w polskiej ziemi,
W pierwszą parę ją unosi
A sto par za niemi.
W pierwszą parę ją unosi
A sto par za niemi.
On jej czule szepce w uszko,
Ostrogami dzwoni,
W pannie tłucze się serduszko
I liczko się płoni.
Cyt, serduszko, nie płoń liczka,
Bo ułan niestały,
O pół mili wre potyczka,
Słychać pierwsze strzały.
O pół mili wre potyczka,
Słychać pierwsze strzały.
Słychać strzały, głos pobudki,
Dalej, na koń, hurra!
Lube dziewczę, porzuć smutki,
Zatańczym mazura.
Jeszcze jeden krąg dokoła,
Jeden uścisk bratni,
Trąbka budzi, na koń woła,
Mazur to ostatni!
Trąbka budzi, na koń woła,
Mazur to ostatni!
Перевод песни
музыка: Фабиан Тимульски [Тимольский?]
1863 г.
слова: Людвик Ксавери Помян-Любинский (1839-1892),
Еще одна мазурка сегодня
Еще одна мазурка сегодня,
Хотя наступает утро.
Разрешит ли мисс Крысия?
- спрашивает юный улан.
И до тех пор, пока он умоляет, он умоляет, [вариант: И вскоре он умоляет, он умоляет ...]
Потому что это на польской земле,
Он поднимает ее в первую пару
За ними сотня пар.
Он поднимает ее в первую пару
За ними сотня пар.
Он нежно шепчет ей на ухо,
Звонят шпоры,
Сердце разбивается у девственницы
И цифра горит.
Тише, сердце, счет не сжигай,
Ибо улан не постоянный,
Полмили - это стычка
Раздаются первые выстрелы.
Полмили - это стычка
Раздаются первые выстрелы.
Слушайте выстрелы, голос будильника,
Давай, на коня, ура!
Любэ, девчонка, печали отпусти,
Мазурский танец.
Еще один круг вокруг
Одно братское объятие,
Просыпается труба, коня зовет,
Мазурия последняя!
Просыпается труба, коня зовет,
Мазурия последняя!
Смотрите также: