Текст песни
THE SKELETON IN THE CLOSET
From the film "Pennies From Heaven" (1936)
Johnny Burke / Arthur Johnston)
Louis Armstrong with Jimmy Dorsey & His Orch. - 1936
Also recorded by : Bob Barnard; Putney Dandridge;
Nat Gonella; Grand Dominion Jazz Band; Marty Grosz;
Bent Persson; Jimmy Rowles; Artie Shaw.
(Spoken)
Boy, don't you go in there
Come outa there, boy
Don't you know that house is haunted
(Sung)
There's an old deserted mansion
On an old forgotten road
Where the better ghosts and goblins
Always hang out.
One night they threw a party
In a manner а la mode
And they cordially invited
All the gang out
At a dark bewitchin' hour
When the fun was loud and hearty
A notorious wall flower
Became the life of the party
Mmm! The spooks were havin' their midnight fling
The merry makin' was in full swing
They shrieked themselves into a cheerful trance
When the skeleton in the closet started to dance
Now a goblin giggled with fiendish glee
A shout rang out from a big banshee
Amazement was in every ghostly glance
When the skeleton in the closet started to dance
All the witches were in stitches
While his steps made rhythmic thumps
And they nearly dropped their broomsticks
When he tried to do the bumps
You never heard such unearthly laughter
Such hilarious groans
When the skeleton in the closet rattled his bones
(Transcribed by Bill Huntley - February 2005)
Перевод песни
СКЕЛЕТ В ЗАКРЫТОМ
Из фильма «Пенни с небес» (1936)
Джонни Берк / Артур Джонстон)
Луи Армстронг с Джимми Дорси и Его Орк. - 1936
Также записано: Боб Барнард; Путни Дандридж;
Nat Gonella; Grand Dominion Jazz Band; Марти Гросс;
Бент Перссон; Джимми Роулз; Арти Шоу.
(Разговорный)
Мальчик, ты не пойдешь туда
Приходите сюда, мальчик
Разве ты не знаешь, что дом преследует
(Sung)
Есть старый заброшенный особняк
На старой забытой дороге
Где лучшие призраки и гоблины
Всегда болтайтесь.
Однажды ночью они бросили вечеринку
В порядке a la mode
И они сердечно пригласили
Вся банда
На темном часовом часу
Когда веселье было громким и сердечным
Печально известный цветок стены
Стал жизнью партии
Ммм! Призраки были в полуночном броске
Веселый макин в полном разгаре
Они вскрикнули в веселый транс
Когда скелет в шкафу начал танцевать
Теперь гоблин хихикнул с дьявольским ликованием
Крик раздался из большой банши
Изумление было в каждом призрачном взгляде
Когда скелет в шкафу начал танцевать
Все ведьмы были в швах
Пока его шаги делали ритмические удары
И они чуть не уронили свои метлы
Когда он пытался сделать удары
Вы никогда не слышали такого неземного смеха
Такие веселые стоны
Когда скелет в шкафу грохотал его кости
(Переписан Биллом Хантли - февраль 2005 г.)