Текст песни
Ich war fünfeinhalb, er hieß Memeth und war acht,
Wie gern hätte ich ihm Doktorspielen beigebracht.
Doch er hatte schon ein Fahrrad
Und braucht kein Mädchen, na fein.
Mit zwölf ist es der Freund meines Bruders gewesen,
Ich hatte schon alles bei Dr. Sommer gelesen
Und wollt's endlich probier'n,
Doch ich war ihm wohl immer noch zu klein.
Refrain:
Bye Bye, mein Sonnenschein.
Hat halt nicht sollen sein.
Bye Bye, vielleicht im nächsten Leben,
falls es noch eins gibt.
Wär' schön gewesen, dich zu küssen,
Nur eins solltest du noch wissen:
Ich hab' dich unheimlich geliebt.
Und später gab's einen, den fand ich phänomenal.
Daß er schon 'ne Freundin hatte, war mir scheißegal,
Doch die Freundin hieß Heinz
Und war Lehrling beim Damenfriseur.
Jetzt sitz' ich hier mit Dir, Bin vor Liebe hin und weg,
Doch anstatt dir's zu erzählen, red' ich irgendwelchen Dreck,
Bis du aufstehst und gehst
Und ganz leise sing ich einmal mehr:
Refrain.
Перевод песни
Мне было пять с половиной лет, его звали Мемет, и мне было восемь
Как бы мне хотелось научить его докторским играм.
Но у него уже был велосипед
И не нужна девушка, хорошо.
В двенадцать это был друг моего брата
У меня было все с доктором. Летнее чтение
И наконец хочу попробовать
Но я был еще мал для него.
Воздержаться:
До свидания, мое солнышко.
Этого не должно было быть.
До свидания, может быть, в следующей жизни
если есть еще один.
Было бы приятно поцеловать тебя
Вы должны знать только одно:
Я очень тебя любил.
А потом был один, который я считал феноменальным.
Мне было наплевать, что у него уже была девушка
Но друга звали Хайнц
И был учеником женского парикмахера.
Теперь я сижу здесь с тобой, я поражен любовью,
Но вместо того, чтобы сказать тебе, я скажу какое-нибудь дерьмо
Пока ты не встанешь и не пойдешь
И еще раз очень тихо пою:
Воздержитесь.