Текст песни
Mmh
Yeah
Hello sista, ¿cómo está?
Oh, tu m'as l'air dans tous tes états
T'as pas l'habitude d'être comme ça
Tu te fâches, tu te gâches, c'est dommage
C'est compliqué quand tu t'attaches
Et te voir comme ça, ça me ronge
Faut qu'tu songes à tourner la page
Où est passé ton sourire, il t'la volé?
J't'avais prévenue (non, non, non)
Les hommes sont bizarres, tu viens d't'en rendre compte
Et si tu veux du sérieux, du concret
Il partira plus vite que son ombre
L'amour t'a déçue, déçue
Mais ne t'en fais pas, ça revient tout comme la monnaie
En tout cas, c'qui est sûr (c'est sûr)
J'te le dis ma chérie, t'étais mieux avant
No love, no problem
No love, no problem
No love, no problem
No love, no problem
Pas d'amour, pas de problème
Pas d'amour, pas de problème
Pas d'amour, pas de problème
Pas d'amour, pas de problème (pas d'amour)
Avant tu pétais la forme, t'étais dans l'move
T'étais jamais dans un mauvais mood
Avant tu t'faisais belle, tout l'monde te regardait
Pour aller danser, t'étais toujours dans l'groove
T'avais du répondant, oui, t'avais d'la fierté
Celui qui t'accostait pouvait aller se brosser
Indépendante, t'avais pas l'temps
Lui, il est venu, il t'a prise, il t'a gé-chan
Oublie les blessures, blessures
Tout n'est que cicatrice
En tout cas, c'qui est sûr (c'est sûr)
J'te le dis ma chérie, t'étais mieux avant
No love, no problem
No love, no problem
No love, no problem
No love, no problem
Pas d'amour, pas de problème
Pas d'amour, pas de problème
Pas d'amour, pas de problème
Pas d'amour, pas de problème (pas d'amour)
Ma chérie, ma chérie
Ma chérie, tu es jolie
Ma chérie, ma chérie
Ma chérie, t'es mieux que lui
Oh ma chérie, ma chérie
Ma chérie, tu es jolie
Ma chérie, ma chérie
Ma chérie, faut qu'tu l'oublies, ah-eh
No love, no problem
No love, no problem
No love, no problem
No love, no problem
Pas d'amour, pas de problème
Pas d'amour, pas de problème
Pas d'amour, pas de problème
Pas d'amour, pas de problème
Pas d'amour
Pas d'amour, oh-oh
Pas d'amour
Pas d'amour, oh-oh
Pas d'amour, no
Pas d'amour, oh-oh
Ah-eh-eh
Pas d'amour, ah
Перевод песни
Ммх
Ага
Привет, Систа, ¿Cómo Está?
О, ты мне кажется во всех штатах
Вы не привыкли быть таким
Ты злишься, ты испортишь себя, это позор
Это сложно, когда вас привязаны
И увидимся
Вы должны подумать о том, чтобы повернуть страницу
Куда ушла твоя улыбка, он украл тебя?
Я предупреждал (нет, нет, нет)
Мужчины странные, вы только что поняли это
И если вы хотите серьезность, бетон
Он уйдет быстрее, чем его тень
Люблю разочарован, разочарован
Но не волнуйтесь, это возвращается как деньги
В любом случае, это точно (наверняка)
Я говорю, моя дорогая, тебе было лучше раньше
Нет любви - нет проблем
Нет любви - нет проблем
Нет любви - нет проблем
Нет любви - нет проблем
Нет любви - нет проблем
Нет любви - нет проблем
Нет любви - нет проблем
Нет любви, нет проблем (без любви)
Прежде чем укорениться в форме, вы были в движении
Ты никогда не был в плохом настроении
Прежде чем ты был красив, все смотрели на тебя
Чтобы танцевать, ты все еще был в канавке
У тебя был респондент, да, у тебя была гордость
Тот, кто согласился с тобой, может почесать
Независимо, у вас не было времени
Он пришел, он взял тебя, он жест тебя
Забудьте о травмах, травмах
Все только шрам
В любом случае, это точно (наверняка)
Я говорю, моя дорогая, тебе было лучше раньше
Нет любви - нет проблем
Нет любви - нет проблем
Нет любви - нет проблем
Нет любви - нет проблем
Нет любви - нет проблем
Нет любви - нет проблем
Нет любви - нет проблем
Нет любви, нет проблем (без любви)
Моя дорогая, моя дорогая
Моя дорогая, ты симпатичный
Моя дорогая, моя дорогая
Моя дорогая, ты лучше его
О, моя дорогая, моя дорогая
Моя дорогая, ты симпатичный
Моя дорогая, моя дорогая
Моя дорогая, ты должен забыть это, ах-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э
Нет любви - нет проблем
Нет любви - нет проблем
Нет любви - нет проблем
Нет любви - нет проблем
Нет любви - нет проблем
Нет любви - нет проблем
Нет любви - нет проблем
Нет любви - нет проблем
Нет любви
Нет любви, о-о-о-а
Нет любви
Нет любви, о-о-о-а
Нет любви, нет
Нет любви, о-о-о-а
Ах-э-Эх
Нет любви, ах
Смотрите также: