Текст песни
Az ég izzó tűz, csupa fény,
A Föld, mi vagyunk: Te meg én.
Két karod átkarol, ajkad ha rám hajol,
Gyémánt az éjben: ez vagy talán.
Az éj csillogó karnevál,
A Hold színezüst port szitál.
Dalol, zúg a szél, mint egy költemény,
Két szó: szeretlek én.
2x:
Látod, te vagy az éj,
Kincset szórok eléd,
Minden vágyam ma éjjel Tiéd.
szóló...
Az éj csillogó karnevál,
A Hold színezüst port szitál.
Dalol, zúg a szél, mint egy költemény,
Két szó: szeretlek én.
Két karod átkarol, ajkad, ha rám hajol,
Gyémánt az éjben: ez vagy talán.
Az éj csillogó karnevál,
A Hold színezüst port szitál.
Dalol, zúg a szél, mint egy költemény,
Két szó: szeretlek én.
Szeretlek én.
Перевод песни
Небо - светящийся огонь, все свет,
Земля, мы: ты и я.
Твои две руки обнимают тебя, твои губы, если ты наклонишь меня,
Алмаз ночью: это или, может быть,.
Ночь - сверкающий карнавал,
Луна просеивающая цветная пыль.
Петь, реветь ветер, как стихотворение,
Два слова: я люблю тебя.
2x:
Видишь ли, ты ночь,
Я разбрызгиваю сокровища перед тобой,
Все мои желания сегодня вечером твои.
соло...
Ночь - сверкающий карнавал,
Луна просеивающая цветная пыль.
Петь, реветь ветер, как стихотворение,
Два слова: я люблю тебя.
Твои две руки обнимают тебя, твои губы, если ты наклонишь меня,
Алмаз ночью: это или, может быть,.
Ночь - сверкающий карнавал,
Луна просеивающая цветная пыль.
Петь, реветь ветер, как стихотворение,
Два слова: я люблю тебя.
Я тебя люблю.
Смотрите также: