Текст песни
Kein Schwein ruft mich an
Ни одна свинья не хочет мне звонить
Kein Schwein ruft mich an
Keine Sau interessiert sich für mich
Solange ich hier wohn
Ist es fast wie Hohn
Schweigt das Telefon
Ни одна свинья мне не звонит
Ни одна не интересуется мной
С тех пор как я тут живу
Как будто издеваясь надо мной
Молчит мой телефон
Kein Schwein ruft mich an
Keine Sau interessiert sich für mich
Und ich frage mich
Denkt gelegentlich
Jemand mal an mich
Ни одна свинья мне не звонит
Ни одна не интересуется мной
И иногда я спрашиваю себя
Думает ли вообще когда-нибудь
Кто-нибудь обо мне
Den Zustand find ich höchst fatal
Für heut’ge Zeiten nicht normal
Wo jeder nur darüber klagt
Das Telefon an Nerven nagt
Эту ситуацию я нахожу фатальной
И недопустимой на сегодняшний день
Когда все только о том и жалуются
Что телефон действует им на нервы
Ich trau mich kaum mehr aus der Tür
Denn stets hab ich vermutet
Dass kaum ich das Haus verlass
Es klingelt oder tutet
Я боюсь выходить из дома
Т.к. мне постоянно кажется
Что как только я ухожу
Мой телефон начинает звонить
Doch:
Kein Schwein ruft mich an
Keine Sau interessiert sich für mich
Solange ich hier wohn
Ist es fast wie Hohn
Schweigt das Telefon
Но:
Ни одна свинья мне не звонит
Ни одна не интересуется мной
С тех пор как я тут живу
Как буд-то издеваясь надо мной
Молчит мой телефон
Kein Schwein ruft mich an
Keine Sau interessiert sich für mich
Und ich frage mich
Denkt gelegentlich
Jemand mal an mich
Ни одна свинья мне не звонит
Ни одна не интересуется мной
И иногда я спрашиваю себя
Думает ли вообще когда-нибудь
Кто-нибудь обо мне
Vielleicht, dass manche mich im Land der Dänen
Wähnen
Oder fern von hier, wo die Hyänen
Gähnen
Возможно некоторые ошибочно думают
Что я уехал в Данию
Или в еще более далекую страну
Где смеются гиены
Denn:
Kein Schwein ruft mich an
Keine Sau interessiert sich für mich
Doch liegt es nicht an mir
Ich zahle monatlich
Die Telefongebühr
Потому что:
Ни одна свинья мне не звонит
Ни одна не интересуется мной
Но в этом нет моей вины
Т.к. я ежемесячно плачу
Плату за телефон
Das war für mich kein Zustand mehr
Es musste eine Lösung her
Das war für mich sofort
Der Anrufbeantworter
Я не могу более с этим мириться
Необходимо какое-то решение
И выходом из этой ситуации
Стал автоответчик
Und als ich dann nach Hause kam
War ich vor Glück und Freude lahm
Es blinkt mir froh der Apparat
Dass jemand angerufen hat
И когда я однажды вернулся домой
Я был на седьмом небе от счастья
На аппарате радостно мигала лампочка
Показывая, что мне кто-то позвонил
Die süsse Stimme einer Frau
Verrät mir und erzählt:
„Verzeihen Sie, mein werter Herr
Ich habe mich verwählt!“
Сладкий женский голос
Проникновенно сказал
"Извините, уважаемый господин,
Я ошиблась номером!"
Перевод песни
Kein schwein ruft mich an
No pig wants to call me
Kein schwein ruft mich an
Keine Sau interessiert sich für mich
Solange ich hier wohn
Ist es fast wie hohn
Schweigt das telefon
No pig calls me
None are interested in me
Since I live here
As if mocking me
My phone is silent
Kein schwein ruft mich an
Keine Sau interessiert sich für mich
Und ich frage mich
Denkt gelegentlich
Jemand mal an mich
No pig calls me
None are interested in me
And sometimes I ask myself
Does he ever think
Anyone about me
Den Zustand find ich höchst fatal
Für heut'ge Zeiten nicht normal
Wo jeder nur darüber klagt
Das Telefon an Nerven nagt
This situation I find fatal
And unacceptable today
When everyone is complaining about that
That the phone gets on their nerves
Ich trau mich kaum mehr aus der Tür
Denn stets hab ich vermutet
Dass kaum ich das Haus verlass
Es klingelt oder tutet
I'm afraid to leave the house
Because I constantly think
That as soon as I leave
My phone starts ringing
Doch:
Kein schwein ruft mich an
Keine Sau interessiert sich für mich
Solange ich hier wohn
Ist es fast wie hohn
Schweigt das telefon
But:
No pig calls me
None are interested in me
Since I live here
As if mocking me
My phone is silent
Kein schwein ruft mich an
Keine Sau interessiert sich für mich
Und ich frage mich
Denkt gelegentlich
Jemand mal an mich
No pig calls me
None are interested in me
And sometimes I ask myself
Does he ever think
Anyone about me
Vielleicht, dass manche mich im Land der Dänen
Wähnen
Oder fern von hier, wo die Hyänen
Gähnen
Maybe some people mistakenly think
That I went to Denmark
Or to an even more distant land
Where the hyenas laugh
Denn:
Kein schwein ruft mich an
Keine Sau interessiert sich für mich
Doch liegt es nicht an mir
Ich zahle monatlich
Die Telefongebühr
Because:
No pig calls me
None are interested in me
But this is not my fault
Because I cry monthly
Phone charges
Das war für mich kein Zustand mehr
Es musste eine Lösung her
Das war für mich sofort
Der anrufbeantworter
I can't put up with it anymore
Some kind of solution is needed
And the way out of this situation
Became an answering machine
Und als ich dann nach Hause kam
War ich vor Glück und Freude lahm
Es blinkt mir froh der Apparat
Dass jemand angerufen hat
And when I got home one day
I was in seventh heaven
A light on the device blinked happily
Showing that someone called me
Die süsse Stimme einer Frau
Verrät mir und erzählt:
„Verzeihen Sie, mein werter Herr
Ich habe mich verwählt! "
Sweet female voice
Sorely said
"Sorry, dear sir,
I got the wrong number! "
Смотрите также: