Текст песни
G.Butler & E.Rossum
D O N J U A N (PHANTOM)
Passarino – go away!
For the trap is set and waits for its prey…
You have come here
In pursuit of your deepest urge,
In pursuit of that wish,
Which till now has been silent,
Silent…
I have brought you,
That our passions may fuse and merge –
In your mind you've already
Succumbed to me,
Dropped all defences,
Completely succumbed to me –
Now you are here with me:
No second thoughts,
You've decided,
Decided…
Past the point of no return –
No backward glances:
The games we've played till
Now are at an end…
Past all thought of "if" or "when" –
No use resisting:
Abandon thought, and let
The dream descend…
What raging fire
Shall flood the soul?
What rich desire
Unlocks its door?
What sweet seduction lies
Before us…?
Past the point of no return,
The final threshold –
What warm, unspoken secrets
Will we learn?
Beyond the point of no return…
A M I N T A (CHRISTINE)
You have brought me
To that moment where
Words run dry,
To that moment where
Speech disappears
Into silence,
Silence…
I have come here,
Hardly knowing
The reason why…
In my mind,
I've already imagined
Our bodies entwining,
Defenceless and silent –
And now I'm here with you:
No second thoughts,
I've decided,
Decided…
Past the point of no return –
No going back now:
Our passion-play has now,
At last, begun…
Past all thought of right or wrong –
One final question:
How long should we two wait,
Before we're one…?
When will the blood
Begin to race,
The sleeping bud
Burst into bloom?
When will the flames,
At last, consume us…?
B O T H
Past the point of no return,
The final threshold –
The bridge is crossed, so stand
And watch it burn…
We've passed the point of no return…
P H A N T O M
Say you'll share with me
One love, one lifetime…
Lead me, save me
From my solitude…
Say you want me with you,
Here beside you…
Anywhere you go let me go too –
Christine, that's all I ask of…
Перевод песни
Г.Батлер и Э.Россум
D O N J U A N (Фантом)
Пассарино - уходи!
Ведь ловушка установлена и ждет своей добычи…
Вы пришли сюда
В погоне за своим самым глубоким побуждением,
В погоне за этим желанием,
Который до сих пор молчал,
Бесшумный ...
Я принес тебя,
Что наши страсти могут сливаться и сливаться -
В своем уме вы уже
Поддалась мне,
Отбросил все защиты,
Полностью поддался мне -
Теперь вы здесь со мной
Никаких вторых мыслей,
Вы решили,
Приняли решение…
Мимо точки невозврата -
Не оглядываться назад
Игры, в которые мы играли до
Сейчас подошли к концу ...
В прошлом все мысли о "если" или "когда" -
Нет смысла сопротивляться:
Откажись от мысли, и пусть
Мечта сойди…
Какой бушующий огонь
Должна ли душа затопить?
Какое богатое желание
Открывает дверь?
Какое сладкое соблазнение лежит
Перед нами…?
Мимо точки невозврата,
Финальный порог -
Какие теплые, невысказанные секреты
Будем ли мы учиться?
За пределами точки невозврата ...
A M I N T A (Кристин)
Ты привел меня
К тому моменту, когда
Слова иссякают,
К тому моменту, когда
Речь исчезает
В тишину,
Молчание ...
Я пришел сюда,
Едва зная
Причина почему…
В моей голове,
Я уже представлял
Наши тела переплетаются,
Беззащитный и тихий -
И теперь я здесь с тобой
Никаких вторых мыслей,
Я решил,
Приняли решение…
Мимо точки невозврата -
Нет пути назад:
Наша страстная игра сейчас,
Наконец, началось ...
Прошлое все мысли о правильном или неправильном -
Последний вопрос:
Как долго нам двоим ждать,
Прежде чем мы будем одним ...?
Когда будет кровь
Начни гонку,
Спящий бутон
Расцвела?
Когда будет пламя,
Наконец, поглотить нас ...?
ОБЕ
Мимо точки невозврата,
Финальный порог -
Мост пересекается, так что стойте
И смотреть, как он горит ...
Мы прошли точку невозврата ...
P H A N T O M
Скажи, что поделишься со мной
Одна любовь, одна жизнь ...
Веди меня, спаси меня
Из моего одиночества ...
Скажи, что ты хочешь, чтобы я был с тобой,
Здесь рядом с тобой ...
Куда бы вы ни пошли, отпустите меня тоже
Кристина, это все, о чем я прошу ...