Текст песни
Слова и музыка:
Jim Morrison, Ray Manzarek, Robby Krieger, John Densmore
исп. Игорь Вениаминович Мошкин
Неизвестный солдат
Подожди, пока не кончится война,
И пока мы оба чуть-чуть не состаримся,
Неизвестный солдат.
За завтраком - новости вслух,
И вот дети телевидением сыты,
Нерожденные словно живые, живые словно мертвецы,
Пуля пробивает голову в каске.
И все кончено для неизвестного солдата.
И все кончено для неизвестного солдата.
Ать, ать,ать-два, ать-два.
Ать,ать,ать-два, ать-два.
Ать,ать,ать-два, ать-два.
Рота стой! Целься!
Вырой могилу для неизвестного солдата,
Прильнувшего к твоему худому плечу,
Неизвестный солдат.
За завтраком - новости вслух,
И вот дети телевидения сыты.
Пуля ударяет в стальной лоб.
И всё кончено, война окончена,
И всё кончено, война окончена.
Да, всё кончено, милая! Всё кончено, милая!
Всё, всё кончено, да! У, ха-ха.
Все кончено, все кончено, милая! О да!
Все кончено, все кончено! Да-а-а...
29 октября 2015
из альбома The Doors MoSHkin 2015
Перевод песни
Words and music:
Jim Morrison, Ray Manzarek, Robby Krieger, John Densmore
Spanish Igor Veniaminovich Moshkin
Unknown Soldier
Wait till the war ends
And while we both are a little old
Unknown Soldier.
At breakfast, the news out loud,
And the children are fed up with television,
Unborn like the living, living like the dead,
A bullet pierces his head in a helmet.
And it's all over for the unknown soldier.
And it's all over for the unknown soldier.
At, at, at-two, at-two.
At, at, at-two, at-two.
At, at, at-two, at-two.
Rota wait! Aim!
Dig a grave for an unknown soldier
Clinging to your thin shoulder
Unknown Soldier.
At breakfast, the news out loud,
And now the children of television are full.
A bullet hits a steel forehead.
And it's over, the war is over
And it's over, the war is over.
Yes, it's over, honey! It's over, honey!
Everything, everything is over, yes! Woo haha
It's over, it's over, honey! Oh yeah!
It's over, it's over! Yeah ...
October 29, 2015
from The Doors MoSHkin 2015 album
Смотрите также: