Текст песни
The Majestic horns of Baphomet
are indeed our occult banners proudly up in the air!
The androgenious light of Lucipher
is our noble passion, most dear and rare!
Oh! Faustian spirit of conquest
May be thy allied in this infimious battle
Against the Arauts of Desrespect
Those who step with muddy feet the sapient inscriptions of our cradle.
To our strenghtening I proudly confess:
I worship thee, for they are my weapons to hurt god.
Oh! Great wings of Beelzebuth
Will you honour me and lay the head
of a son of caym, in the soft sands of Manitou
Where I'll sleep under this neophyth Sky of Anxiety.
For the dawn of Knowledge has a Southern Sign
Delfos will once again desveil its light
And those with eyes will drink this precious wine
But for the blind, Ignorance shall be the only sight!
To our strenghtening I will re-affirm:
I worship thee. They are my Shield.
And their message I shall reveal.
Because: "Quod sciptum, Scripsi!"
And this Southern blend of esoteric sapience
This sensual Mediterranic Philosophy
Will be the only and holy science
And these lines both dream and prophecy!
"Ecce Homo!" - Those you'll call the Wise
Who will destroy this pitful hole of common sense
of desrespect for the true occult devise
Those who from, the lambs, shall feel the sharpened spears of Intelligence!
I worship thee. "Quod sciptum, Scripsi!"
I worship thee. "Consummatum est!"
Перевод песни
Величественные рога Бафомета
действительно ли наши оккультные знамена гордо подняты в воздух!
Андрогенный свет Люциферы
наша благородная страсть, самая дорогая и редкая!
Ой! Фаустовский дух завоевания
Может быть твоим союзником в этой беспощадной битве
Против араутов неуважения
Шагающие грязными ногами разумные надписи нашей колыбели.
К нашей силе гордо признаюсь:
Я поклоняюсь тебе, потому что они мое оружие, чтобы причинить боль Богу.
Ой! Великие крылья Вельзевула
Вы будете уважать меня и положить голову
сына Кайма, в мягких песках Маниту
Где я буду спать под этим неофитным Небом Тревоги.
На заре Знаний есть Южный Знак
Delfos снова погаснет
И те, у кого глаза, будут пить это драгоценное вино
Но для слепых Невежество будет единственным зрелищем!
Для нашей поддержки я еще раз подтверждаю:
Я поклоняюсь тебе. Они мой щит.
И их сообщение я открою.
Потому что: "Quod sciptum, Scripsi!"
И эта южная смесь эзотерического разума
Эта чувственная средиземноморская философия
Будет единственная и святая наука
И эти строки и мечта, и пророчество!
"Ecce Homo!" - Те, кого вы назовете Мудрыми
Кто разрушит эту жалкую дыру здравого смысла
неуважения к истинному оккультному замыслу
Те, кто от ягнят, почувствуют острые копья Разума!
Я поклоняюсь тебе. "Quod sciptum, Scripsi!"
Я поклоняюсь тебе. "Consummatum est!"
Смотрите также: