Текст песни
1) Өртеніп барады ауа,
Кетіріп кенезені.
Тұмшалап қара бала
Жауып жүр терезені...
Бұл да бір сорлы бала -
Тағдыры сыртын берген.
Шешесі - болды мола,
Ағайын қырқын* берген.
Көзінің жасы кепті,
Басылды жылағаны.
Құдайы "нәсіп" етті
Тағы бір "сыбағаны!.."
Жатырған қан түкіріп...
Әкесі әлсіреді.
Барады жан қысылып.
Баласы - бар тілегі!..
"Ғұмырдың шаңды желі
Кеудемді қапқанын-ай!..
Кіндіктен жалғыз еді,
Ұлымды сақта, Құдай!.."
Үмітін үзген ауру
Құлынын қия алмайды.
Дерті оның - жұқпалы ауру -
Баласын сүйе алмайды!..
Білініп шаршағаны,
Бала да жатыр, әні...
Түсінде аңсағаны -
Анасын шақырады!..
Аурудың тұманданған
Көзінен көшеді бұлт.
Жалынып бір Алладан,
Сонда да етеді үміт!..
Қ-сы:
Істерім жақсы демеймін,
Қиындық жеңіл демеймін!..
Мойындағы жүктерім
Бұны калай кетірейін...
Өмірдін ащшысына,
Пендені жегідей жейтін -
Жаныңа тыным бермейтін.
Көнуге пенде нетпейді!..
2) Еріні шыт-шыт болып,
Бейшара күлбірейді.
Күн батса - қырсық торып,
Кірпігі ілінбейді!..
Тер қатып қабағында,
Бермейді жанға медет.
Дүние - жанарында
Ойнайды қанкөбелек!..
Дем жетпей, тұншығады,
Шыдар ма ұзақ түнге?..
Ертең де Күн шығады,
Жарығы, бірақ, Кімге?..
Ұзамай қара бала -
Әкесін көміп келді.
Жүрегі жара бала -
Үміті сөніп келді!..
Баяғы кескіні жоқ -
Айналды тас - балаға.
Жылайтын ешкімі жоқ,
Бұл - енді басқа бала!..
Құшаққа қысып тұрған -
"Жалғыздың Жары - Құдай!.."
Жетімге түсіп тұрған
Жалғанның жарығын-ай!..
Перевод песни
1) Burning air,
Remove the canvas.
A black boy in the dark
Close the window ...
This is also a sad child -
Fate gave the outside.
His mother was a grave,
Brother gave forty *.
Tears welled up in his eyes,
The crying stopped.
God "blessed"
Another "portion! .."
Spitting blood ...
His father is weak.
The soul is depressed.
The child has a wish! ..
"The dusty line of life
Oh my gosh! ..
He was alone in the navel,
Save my son, God! .. "
A hopeless disease
He can't cut his slave.
His disease - an infectious disease -
She can't love her child! ..
Obviously tired,
The child is sleeping, the song ...
Dreaming -
He calls his mother! ..
The disease is foggy
Clouds move from the source.
Pray to one God,
Still makes hope! ..
S:
I'm not doing well,
The problem is not easy! ..
My luggage
How can I get rid of it ...
To the opener of life,
Man-eating -
He did not rest on his laurels.
Nobody wants to get used to it! ..
2) Lips are cracked,
The poor man smiles.
When the sun goes down, woe is me.
Eyelashes do not hang! ..
Sweat on the eyelids,
Does not help the soul.
The world is on fire
The butterfly is playing! ..
Shortness of breath, suffocation,
Can you stand a long night? ..
The sun will rise tomorrow,
Light, but to whom? ..
Soon the black boy -
He came to bury his father.
Heartbroken child -
His hopes were dashed! ..
No image yet -
The stone turned into a child.
No one cries,
This is another child! ..
Hugging -
"The only spouse is God! .."
He was an orphan
The light of lies! ..