Текст песни Nasheed - Ummaty qad laha fadjrun

  • Исполнитель: Nasheed
  • Название песни: Ummaty qad laha fadjrun
  • Дата добавления: 04.01.2021 | 08:00:04
  • Просмотров: 162
  • 0 чел. считают текст песни верным
  • 0 чел. считают текст песни неверным

Текст песни

أُمّتي قَدْ لاحَ فَجرٌ فَإرقُبي النصر المُبين
O’My Ummah, a dawn is looming, so expect the clear victory

دَولةُ الإسلام قامَت بدِماء الصّادِقين
The State of islam was erected with the blood of the truthful.

دَولةُ الإسلام قامَت بِجهاد المُتّقين
The State of islam was erected with the Jihad of the righteous.

قدّموا الأرواح حَقّا بِثَباتٍ ويَقين
They submitted the souls truly with steadfastness and conviction

لِيُقامَ الدّين فيها شَرعُ ربّ العالمين
So the Deen is erected: the Shar’ of the lord of the people.

أمّتي فَإستَبْشري لا تَيأسي النّصْرُ قِريب
Glad tidings O’Ummah, do not despair, victory is near

دَولةُ الإسلام قامَت وَبدا العزّ المَهيب
The State of Islam is erected, and magnificent glory appeared

أشْرقَت ترسُم مجْدا وإنتهى عهْد الغُروب
It shone painting a glory, and the era of darkness had ended

بِرجالٍ أوفِياءٍ لا يهابون الحروب
With loyal men who do not fear the wars

صاغُوا مجْداً خالِداً لا لَيس يَفْنى أو يغيب
They molded eternal glory, that does not perish or vanish

إمّتي الله مَولانا فَجودي بالدّماء
My Ummah, Allah is our provider, so be generous giving blood

لنْ يعود النّصرُ إلّا بِدماء الشّهداء
Victory will not return except with the blood of the martyrs

منْ مَضَوا يَرجونَ مَولاهم بدارِ الأنبياء
Who advances (to Jihad and martyrdom) hope from their provider (Allah) (to reach) the abode of prophets

قَدّموا الأرواحَ لله وللدّين فِداء
They offered the souls to Allah, and to the Deen (religion) as sacrifice

أهلُ بَذْلٍ وعَطايا أهلُ جودٍ وإباء
People of sacrifice and giving, people of generosity and honor.

أمّتي فَإستَبْشري قَد أشْرَقت شَمْسُ الصّمود
Glad tiding, O’Ummah the son of steadfastness has risen.

وَلَقد سِرنا جموعاً لِرُبى المَجْدُ التَّليد
And we all walked in crowds, to raise the glorious honor.

لِنُعيد النّور والإيمانَ و العزَّ المَجيد
So that we return the light and faith and the exalted honor

بِرجالٍ طَلّقوا الدُّنيا وفازوا بالخُلود
With men who have divorced life and won eternity.

وأعادوا أمّةَ الأمجادَ والنّصْر الأكيد
And they restored the Ummah of glories and the sure victory.

Перевод песни

Моя нация - рассвет, так что ждите очевидной победы
О'Мой Умма, рассвет надвигается, так что ждите чистой победы

Государство ислама было поднято кровью честных
Государство ислам было построено кровью правдивых.

Государство ислама борется за праведников
Государство ислам было построено с помощью джихада праведников.

Подарите души истинно твердо и уверенно
Они покорили души искренне, стойко и убежденно.

Утвердить религию в нем закон Господа миров
Итак, возводится Дин: шар повелителя народа.

Моя нация, знай, не отчаивайся, победа близка
Радостные вести О’Умма, не отчаивайтесь, победа близка

Возникло государство ислама и явилась величественная слава
Возведено государство ислама, и явилась величественная слава

Она сияла во славе и закончила эру заката
Он сиял, изображая славу, и эпоха тьмы закончилась

С верными мужчинами, которые не боятся войн
С верными мужчинами, которые не боятся войн

Создайте вечную славу, которая не исчезнет и не исчезнет
Они создали вечную славу, которая не исчезнет и не исчезнет

Моя нация, Бог защитил нас, мое присутствие в крови
Моя Умма, Аллах - наш поставщик, так что будьте щедры, сдавая кровь

Победа вернется только с кровью мучеников.
Победа вернется только с кровью мучеников.

Те, кто прошли, надеются на своего хозяина в Доме Пророков
Кто продвигает (к джихаду и мученичеству) надежду от своего кормильца (Аллаха) (достичь) обители пророков

Они принесли души Богу и искупление за религию
Они принесли души Аллаху и Дину (религии) в жертву.

Достойные люди и подарки людей щедрости и чести
Люди жертвенности и щедрости, люди щедрости и чести.

Мой народ, знай, взошло солнце стойкости
Радостный прилив, О’Умма, сын стойкости, воскрес.

Мы ходили толпами, чтобы вознести древнюю славу
И все мы ходили толпами, чтобы воздать славную честь.

Давайте восстановим свет, веру и славную славу
Чтобы мы вернули свет и веру и высокую честь

С мужчинами, которые развелись с миром и завоевали бессмертие
С мужчинами, которые развелись с жизнью и выиграли вечность.

И они восстановили славу нации и верную победу
И они восстановили Умму славы и верной победы.

Смотрите также:

Все тексты Nasheed >>>