Текст песни
Из последнего отрывка 9 серии
O helga natt, o helga stund för världen,
då Gudamänskan till jorden steg ned!
För att försona världens brott och synder,
för oss han dödens smärta led.
Och hoppets stråle går igenom världen,
och ljuset skimrar över land och hav.
Folk, fall nu neder, och hälsa glatt din frihet.
O helga natt, du frälsning åt oss gav.
O helga natt, du frälsning åt oss gav.
Ty frälsar’n krossat våra tunga bojor.
Vår jord är fri, himlen öppen nu är
Uti din slav du ser en älskad broder,
och se, din ovän blir dig kär.
Från himlen bragte frälsaren oss friden,
för oss han nedsteg i sin stilla grav.
Folk, fall nu neder, och hälsa glatt din frihet.
O helga natt, du frälsning åt oss gav.
O helga natt, du frälsning åt oss gav.
Перевод песни
Из последнего отрывка 9 серии
О святая ночь, о святой час мира,
когда Богочеловек на землю сошел!
Чтобы примирить мировые преступления и грехи,
для нас он страдал от боли смерти.
И луч надежды проходит по миру,
и свет сияет по земле и морю.
Люди, падайте сейчас и радостно приветствуйте вашу свободу.
О святая ночь, ты спас для нас.
О святая ночь, ты спас для нас.
Ибо Спаситель разбил наши тяжелые буи.
Наша земля свободна, небо открыто
В рабе твоем ты видишь любимого брата,
и вот, враг твой влюблен в тебя.
С небес Спаситель принес нам мир,
для нас он спустился в свою могилу.
Люди, падайте сейчас и радостно приветствуйте вашу свободу.
О святая ночь, ты спас для нас.
О святая ночь, ты спас для нас.
Смотрите также: