Текст песни
For the love of the game elevating getting money in the same
Well equipped for economic dips breaking the chains
Corporate boardroom reganomatrics no longer sell caine
Invest in yields and money markets stock exchange is the lane
On the block we broke them hundreds we was building our name
Rolls Royce double park i can show you the game
Moving out we dodge the narcs head to dc in a van
Across the belt we made them melt seventeen was a gram
Non chalant a street savant sip dujac a la france
A la monjier we came to play toast to pinot la blanche
Excelsior a desperado never broke is the cause
Ten million dollars to a senator can buy us a law
Facing hatred not complacent never hate on my brother
Gift him land on birthday wishes put a smile on my mother
Tell the bank accept my wire million reasons to fly
Independent carte blanche flow puto as pie
The boss don of desperados i race you in Monte Carlo
Tripple decker yacht wars the chef screaming out Claro
Ibiza with the cleaners quarter mill on my neck
Private jet to an estate purchase up a vignette
Back in the states we hustle silent stay away from the violence
Federallis get involved when the bullets start flying
On my watch we all a eat a million dollars no less
Pay the taxes hedge fund ventures moonwalk out of the debt
Madina holy city where the profits are laid
My respect to the Al Shahada Al salaam alaikum
The team i represent one hundred million the plate
Contracts with governments we taking over kingdoms
My mission very simple leaving no man behind
What they burn in protest we buy it nickel or dime
See i don't own it i don't want it less nine figures the move
When you rising from the bottom you got nothing to lose
In the streets i go I did it all up from the start yea
They gonna remember O he gave the game everything in his heart yea
From the streets i roll i gave it all up from the start yea
You gonna remember OBAS he did it all put his name on his heart
C'est la Vie let's go- yea
Перевод песни
Ради любви к игре, стремясь к росту и зарабатыванию денег,
Хорошо подготовлены к экономическим спадам, разрывая цепи
Корпоративные советы директоров, реганометры больше не продают кокаин
Инвестируйте в доходность и денежные рынки, фондовая биржа — это путь
На районе мы сломали эти сотни, мы строили свое имя
Rolls Royce, припаркованный в два ряда, я могу показать вам игру
Переезжая, мы уворачиваемся от наркоторговцев, едем в Вашингтон на фургоне
Через пояс мы заставили их расплавиться, семнадцать было граммом
Безразличный уличный знаток, глоток дужака по-французски
A la Monjier, мы пришли поиграть, тост за пино ла бланш
Excelsior, отчаянный, никогда не сломленный, это причина
Десять миллионов долларов сенатору могут купить нам закон
Встречаясь с ненавистью, не успокаиваясь, никогда не ненавидя своего брата
Подарите ему землю на день рождения, пожелайте улыбки моей матери
Скажите банку, чтобы он принял мой перевод, миллион причин летать
Независимый, карта бела, поток, путо как пирог
Босс-дон отчаянных, я устрою тебе гонки в Монте-Карло
Войны на трехпалубных яхтах, шеф-повар кричит «Кларо»
Ибица, а на шее у уборщиков четверть миллиона
Частный самолет, чтобы купить поместье и виньетку
В Штатах мы тихонько торгуем, избегая насилия
Федералы вмешиваются, когда начинают летать пули
Под моим присмотром мы все съедим миллион долларов, не меньше
Платим налоги, хедж-фонды, венчурные проекты, выбираемся из долгов
Медина, священный город, где сосредоточена прибыль
Мое уважение Аль-Шахаде, аль-салам алейкум
Команда, которую я представляю, сто миллионов на тарелке
Контракты с правительствами, мы захватываем королевства
Моя миссия очень проста, никого не оставляя позади
Что они сжигают в знак протеста, мы покупаем по пять центов или десять центов
Видите, мне это не принадлежит, мне это не нужно меньше девятизначной суммы, движение
Когда ты поднимаешься с самого низа, тебе нечего терять
Я иду по улицам, я все сделал с самого начала Да
Они запомнят, О, он отдал игре все свое сердце, да
Я катаюсь по улицам, я отдал все с самого начала, да
Вы запомните OBAS, он сделал все, его имя выгравировано на его сердце
C'est la Vie, вперед! - да
Смотрите также: