Текст песни
As soon as I got on the horse, I forgot about the math.
Forgot about the odds against an adolescent standing up to all of Owen's wrath.
The heat of prairie summer, impossible to take.
I grab the hem and lift the fabric over my sweet head.
I know what you're looking for, and
I'm never gonna give it to you.
I'm never gonna give it to you.
I'm never gonna give it to you.
I'm never gonna give it to you.
I'm never gonna give it to you.
I'm never gonna give it to you.
Government rule established by a dazzling light show.
A hegemony armoured with a thousand-watt head and seven inches of echo.
I keep up my velocity, my spurs are in her sides.
I don't know what I'm doing, and it is the only way.
Toward the range I'll ride, singing,
I'm never gonna give it to you.
I'm never gonna give it to you.
I'm never gonna give it to you.
I'm never gonna give it to you.
I'm never gonna give it to you.
I'm never gonna give it to you.
"I'm overrated," said the sculptress to the sea.
"I've been praised for all the ways the marble leaves the man,
And I was wrong to try and free him."
And as for me, I am a vector, I am muscle, I am bone.
The sun upon my shoulders and the horse between my legs,
This is all I know.
My senses are bedazzled by the parallax of the road.
I concentrate to keep contained the overflow.
My knuckles grip so tightly, my fingers start to bleed.
If what I have is what you need,
I'm never gonna give it to you.
I'm never gonna give it to you.
I'm never gonna give it to you.
I'm never gonna give it to you.
I'm never gonna give it to you.
I'm never gonna give it to you.
Перевод песни
Как только я сел на лошадь, я забыл про математику.
Забыл о вероятности противостояния подростка, противостоящего всему гневу Оуэна.
Тепло прерии летнее, перенести невозможно.
Я хватаю подол и поднимаю ткань над моей сладкой головой.
Я знаю, что вы ищете, и
Я никогда не дам это тебе.
Я никогда не дам это тебе.
Я никогда не дам это тебе.
Я никогда не дам это тебе.
Я никогда не дам это тебе.
Я никогда не дам это тебе.
Правительственное правление установлено ослепительным световым шоу.
Гегемония, вооруженная головой в тысячу ватт и эхом в семь дюймов.
Я поддерживаю свою скорость, мои шпоры в ее сторонах.
Я не знаю, что я делаю, и это единственный способ.
К диапазону я буду кататься, петь,
Я никогда не дам это тебе.
Я никогда не дам это тебе.
Я никогда не дам это тебе.
Я никогда не дам это тебе.
Я никогда не дам это тебе.
Я никогда не дам это тебе.
«Я переоценен», - сказала скульптор к морю.
«Меня хвалили за то, как мрамор оставляет человека,
И я был неправ, пытаясь освободить его ".
Что касается меня, я - вектор, я - мышца, я - кость.
Солнце на моих плечах и лошадь между моих ног,
Это все, что я знаю.
Мои чувства ослеплены параллаксом дороги.
Я концентрируюсь, чтобы сдерживать переполнение.
Мои костяшки пальцев крепко сжимаются, пальцы начинают кровоточить.
Если то, что у меня есть, то, что тебе нужно,
Я никогда не дам это тебе.
Я никогда не дам это тебе.
Я никогда не дам это тебе.
Я никогда не дам это тебе.
Я никогда не дам это тебе.
Я никогда не дам это тебе.
Смотрите также: