Текст песни
It's motivation
Baby tell me what you thinking I'mma give it motivation
Yeah uh yeah its motivation
I've been motivated for a minute now
If you want it go get it don't let them bring you down
They said you sleepin' but we don't listen to word of mouth
Take care of business and family
Thats what we dream about
This is what I'm talking 'bout
Grindin' till the lights go out
All I do is work, work, work
Until I reach the finish line
Motivation pushing me through hard times
Do it for the fam'
Bottom line, all you need is motivation
Baby tell me what you thinking I'mma give it motivation
Yeah uh yeah its motivation
Yo, its Junior Maile up on the track now
Steady on me grind with me family on me back now
Kinda lost my way when me brother passed away
Now we back up in the game with a little more to say now
Motivation, family ya'll can't even handle me
I ain't really trippin' if these haters ain't a fan of me
Got too much music in my soul for that
Pressure in my chest, the beat that hit me like a heart attack
It's motivation
Baby tell me what you thinking I'mma give it motivation
Yeah uh yeah its motivation
I ain't got no friends, I ain't got no friends
So all the time I spend its on chasing ends
Trying to buy my great grandkid a house
So I can say I got him even when I'm out
That's the only thing that matters to me now
Pay no mind to the heathen 'cause they only talk and shout
Put a drive on the reason ain't no stopping till I said so
Gotta turn these tracks into peso
It's motivation
Baby tell me what you thinking I'mma give it motivation
Yeah uh yeah its motivation
You know I bring the fire like its arson
Anytime I listen to you I've been thinking garbage
Everybody with me from the bay the way to Harlem
I know that you starving like Matt Damon the Martian
Uhh and I don't need appreciation
I'mma take the game and I'mma rearrange it
Anybody hatin I don't feel you like a payment
Baby tell me what you thinking I'mma give it motivation
Baby tell me what you thinkin' I'mma give it motivation
Yeah uh yeah its motivation
Перевод песни
Это мотивация
Детка, скажи мне, о чем ты думаешь, я дам этому мотивацию.
Да, да, это мотивация
Я был мотивирован на минуту
Если хочешь, иди, возьми, не позволяй им сбить тебя с толку.
Они сказали, что ты спишь, но мы не слушаем сарафанное радио.
Займитесь бизнесом и семьей
Вот о чем мы мечтаем
Вот о чем я говорю
Гриндин, пока не погаснет свет
Все, что я делаю, это работа, работа, работа
Пока я не доберусь до финиша
Мотивация, которая помогает мне пережить трудные времена
Сделай это для семьи
Итог: все, что вам нужно, это мотивация
Детка, скажи мне, о чем ты думаешь, я дам этому мотивацию.
Да, да, это мотивация
Эй, это Джуниор Мейл сейчас на трассе.
Держись за меня, работай со мной, семья снова рядом со мной.
Я как-то сбился с пути, когда умер мой брат
Теперь мы возвращаемся в игру, чтобы сказать еще немного.
Мотивация, семья, ты даже со мной не справишься.
Я не особо расстраиваюсь, если эти ненавистники не мои фанаты.
Для этого в моей душе слишком много музыки
Давление в груди, удар, поразивший меня, как сердечный приступ.
Это мотивация
Детка, скажи мне, о чем ты думаешь, я дам этому мотивацию.
Да, да, это мотивация
У меня нет друзей, у меня нет друзей
Так что все время я трачу на погоню за целью
Пытаюсь купить моему правнуку дом
Так что я могу сказать, что поймал его, даже когда меня нет дома.
Это единственное, что имеет значение для меня сейчас
Не обращайте внимания на язычников, потому что они только говорят и кричат
Начни с того, что это не остановится, пока я не скажу.
Надо превратить эти треки в песо.
Это мотивация
Детка, скажи мне, о чем ты думаешь, я дам этому мотивацию.
Да, да, это мотивация
Ты знаешь, я несу огонь, как его поджог
Каждый раз, когда я слушаю тебя, я думаю о ерунде
Все со мной от залива до Гарлема
Я знаю, что ты голодаешь, как Мэтт Дэймон, марсианин.
Ух, и мне не нужна оценка
Я возьму игру и переставлю ее
Кто-нибудь ненавидит, я не чувствую, что вам нравится оплата
Детка, скажи мне, о чем ты думаешь, я дам этому мотивацию.
Детка, скажи мне, что ты думаешь, я дам этому мотивацию.
Да, да, это мотивация
Смотрите также: