Текст песни ost - Cell Block Tango

  • Исполнитель: ost
  • Название песни: Cell Block Tango
  • Дата добавления: 25.05.2020 | 21:02:04
  • Просмотров: 252
  • 0 чел. считают текст песни верным
  • 0 чел. считают текст песни неверным

Текст песни

Pop Six Squish Uh uh Cicero Lipschitz! (x2)

*He had it coming
He had it coming
He only had himself to blame
If you'd have been there
If you'd have seen it
I betcha you would have done the same!

LIZ (Spoken)
You know how people
have these little habits
That get you down.
Like... Bernie.
Bernie he liked to chew gum.
No, not chew. POP!
So, I came home this one day
And I am really irritated,
and looking for a little bit of sympathy
and there'e Bernie layin'
on the couch, drinkin' a beer
and chewin'. No, not chewin'...
... Poppin'. So, I said to him,
I said, "You pop that gum one more time..."
and he did.
So I took the shotgun off the wall
and I fired two warning shots...
...into his head.

[GIRLS]
*

[ANNIE (Spoken)]
I met Ezekiel Young from
Salt Lake city about two years ago,
and he told me he was single,
and we hit it off right away.
So, we started living together.
He'd go to work, he'd come home,
I'd fix him a drink, we'd have dinner.
And then I found out,
"Single" he told me?
Single, my ass!
Not only was he married
...oh, no, he had six wives.
One of those Mormons, you know.
So that night, when he came home from work,
I fixed him his drink, as usual.
You know, some guys just can't hold their arsenic.

[LIZ,ANNIE,JUNE,MONA]
Hah! He had it coming
He had it coming
He took a flower
In its prime
And then he used it
And he abused it
It was a murder,
But not a crime!

[VELMA AND HUNYAK]
Pop, six, squish, uh-uh
Cicero, Lipschitz

[JUNE (Spoken)]
Now, I'm standing in the kitchen
carvin' up the chicken for dinner,
minding my own business,
In storms my husband Wilbur, in a jealous rage.
"You've been screwin' the milkman," he says.
He was crazy and he kept screamin',
"you've been screwin the milkman."
And then he ran into my knife.
He ran into my knife ten times!

[ALL]
If you'd have been there
If you'd have seen it
I betcha you would have done the same!

[HUNYAK (Spoken)]
Mit keresek, én itt? Azt mondják,
hogy a híres lakem lefogta a férjemet én meg
lecsaptam a fejét. De nem igaz, én ártatlan
vagyok. Nem tudom miért mondja
Uncle Sam, hogy én tettem. Probáltam
a rendõrségen megmagyarázni de nem értették meg...

[ROXIE (Spoken)]
Yeah, but did you do it?

[HUNYAK]
UH UH, not guilty!

[VELMA]
My sister, Veronica and
I had this double act
and my husband, Charlie, travelled around with us.
Now, for the last number in
our act, we did these 20 acrobatic tricks in a row,
one two three four,five...splits, spread eagles,
back flips,flip flops, one right after the other.
So this one night before the show,
we're down at the hotel Cicero, the three of us, boozin',
havin' a few laughs, and we ran out of ice.
So I go out to get some.
I come back, open the door
and there's Veronica and Charlie doing
Number Seventeen- the spread eagle.
Well, I was in such a state of shock,
I completely blacked out.
I can't remember a thing.
It wasn't until later, when I was washing the blood off my hands
I even knew they were dead.

They had it coming
They had it coming
They had it coming all along
I didn't do it
But if I'd done it
How could you tell me that I was wrong?

I loved Alvin Lipschitz more than I can possibly say.
He was a real artistic guy... sensitive... a painter.
But he was always trying to find himself.
He'd go out every night
looking for himself and on the way
he found Ruth, Gladys, Rosemary and Irving.
I guess you could say we broke
up because of artistic differences.
He saw

Перевод песни

Pop Six Squish Э-э, Цицерон Липшиц! (Х2)

* У него было это приходит
У него было это идет
Он был виноват только в себе
Если бы ты был там
Если бы вы видели это
Бьюсь об заклад, вы бы сделали то же самое!

Лиз (Разговорный)
Вы знаете, как люди
есть эти маленькие привычки
Это вас расстроило.
Как ... Берни.
Берни он любил жевать жвачку.
Нет, не жуй. POP!
Итак, я пришел домой в один прекрасный день
И я действительно раздражен,
и ищет немного сочувствия
и там Берни лежит
на диване пью пиво
и chewin '. Нет, не жевать ...
... Поппин ". Итак, я сказал ему,
Я сказал: «Ты еще раз попробуй эту жвачку ...»
и он сделал.
Поэтому я снял ружье со стены
и я сделал два предупредительных выстрела ...
... в его голову.

[ДЕВУШОК]
*

[Энни (Разговорный)]
Я встретил Иезекииля Янга из
Солт-Лейк-Сити около двух лет назад,
и он сказал мне, что он был холост,
и мы сразу сразились
Итак, мы начали жить вместе.
Он пошел на работу, он пришел домой,
Я бы выпил ему напиток, мы бы поужинали.
И тогда я узнал,
«Холост» он мне сказал?
Холост, моя задница!
Он был не только женат
... о нет, у него было шесть жен.
Вы знаете, один из тех мормонов.
В ту ночь, когда он пришел домой с работы,
Я исправил его напиток, как обычно.
Знаешь, некоторые парни просто не могут удержать мышьяк.

[ЛИЗ, ЭННИ, июнь, МОНА]
Хах! У него было
У него было
Он взял цветок
В расцвете сил
И тогда он использовал это
И он злоупотребил этим
Это было убийство,
Но не преступление!

[ВЕЛМА И ХУНЯК]
Поп, шесть, хлюпай, э-э-э
Цицерон, Липшиц

[ИЮНЬ (Разговорный)]
Теперь я стою на кухне
поджарить курицу на ужин,
занимаясь своим делом,
В шторм мой муж Уилбур в ревнивой ярости.
«Ты облажался с молочником», - говорит он.
Он был сумасшедшим и продолжал кричать,
"Вы были ввернуты молочник."
А потом он наткнулся на мой нож.
Он врезался в мой нож десять раз!

[ВСЕ]
Если бы ты был там
Если бы вы видели это
Бьюсь об заклад, вы бы сделали то же самое!

[ХУНЯК (Разговорный)]
Mit keresek, не так ли? Azt mondják,
Hogy A Hisres Lakem Lefogta Férjemet в Мег
lecsaptam a fejét. De Nem igaz, én ártatlan
vagyok. Нем тудом миерт монджа
Дядя Сэм, Hogy в Tettem. Probáltam
Рендырсеген мегмагяразни де нем эртеттек мег ...

[Рокси (Разговорный)]
Да, но ты сделал это?

[HUNYAK]
Э-э-э, не виноват!

[ВЭЛМА]
Моя сестра Вероника и
У меня был этот двойной акт
и мой муж, Чарли, путешествовал с нами.
Теперь для последнего номера в
наш акт, мы сделали эти 20 акробатических трюков подряд,
один два три четыре, пять ... расщепляется, распространяет орлов,
сальто назад, шлепки, один за другим.
Так что за одну ночь до шоу,
мы внизу в отеле Цицерон, мы втроем, пьян,
у нас было несколько смехов, и у нас кончился лед.
Так что я иду, чтобы получить немного.
Я возвращаюсь, открываю дверь
и там делают Вероника и Чарли
Число Семнадцать - Распространенный Орел.
Ну, я был в таком состоянии шока,
Я полностью отключился.
Я ничего не помню.
Это было до тех пор, пока я не смывал кровь с рук
Я даже знал, что они мертвы.

У них это было
У них это было
У них это было все время
Я этого не делал
Но если бы я сделал это
Как ты мог сказать мне, что я был неправ?

Я любил Элвина Липшица больше, чем я могу сказать.
Он был настоящим артистичным парнем ... чувствительным ... художником.
Но он всегда пытался найти себя.
Он выходил каждую ночь
ищу себя и в пути
он нашел Рут, Глэдис, Розмари и Ирвинга.
Я думаю, вы могли бы сказать, что мы сломались
вверх из-за художественных различий.
Он видел

Официальное видео

Смотрите также:

Все тексты ost >>>