Текст песни Paul Verlaine - Romances sans paroles

  • Исполнитель: Paul Verlaine
  • Название песни: Romances sans paroles
  • Дата добавления: 07.06.2019 | 07:34:02
  • Просмотров: 208
  • 0 чел. считают текст песни верным
  • 0 чел. считают текст песни неверным

Текст песни

Il pleut doucement sur la ville.

ARTHUR RIMBAUD

Il pleure dans mon cœur
Comme il pleut sur la ville,
Quelle est cette langueur
Qui pénètre mon cœur ?

Ô bruit doux de la pluie
Par terre et sur les toits !
Pour un cœur qui s'ennuie
Ô le chant de la pluie !

Il pleure sans raison
Dans ce cœur qui s'écœure.
Quoi ! nulle trahison ?
Ce deuil est sans raison.

C'est bien la pire peine
De ne savoir pourquoi,
Sans amour et sans haine,
Mon cœur a tant de peine !

И в сердце растрава.
И дождик с утра.
Откуда бы, право,
Такая хандра?

О дождик желанный,
Твой шорох - предлог
Душе бесталанной
Всплакнуть под шумок.

Откуда ж кручина
И сердца вдовство?
Хандра без причины
И ни от чего.

Хандра ниоткуда,
Но та и хандра,
Когда не от худа
И не от добра.
(перевод Б.Л.Пастернака)

Перевод песни

Дождь идет медленно по городу.

АРТУР РИМБАУД

Он плачет в моем сердце
Как идет дождь по городу,
Что это за истома
Кто входит в мое сердце?

О сладкий шум дождя
На земле и на крышах!
Для скучающего сердца
О песня дождя!

Он плачет без причины
В этом сердце, которое лечит.
Что! нет измены?
Этот траур без причины.

Это худшее предложение
Чтобы знать почему,
Без любви и без ненависти,
Мое сердце так грустно!

И в сердце растрава.
И дождик с утра.
Откуда бы, право,
Такая хандра?

О дождик желанный,
Твой шорох - предлог
Душе бесталанной
Всплакнуть под шумок.

Откуда ж кручина
И сердца вдовство?
Хандра без причины
И ни от чего.

Хандра ниоткуда,
Но та и хандра,
Когда не от худа
И не от добра.
(перевод Б.Л.Пастернака)

Официальное видео

Все тексты Paul Verlaine >>>