Текст песни
Nu börjar det strula också. Nu åker jag hem
Adios Mexico, Adios Mexico.
Jag har en liten donna som jag tänker på, det e´ Adios Mexico.
Jag sticker till Tommelilla, där det är lugnt,
lugnt och stilla. Adios Mexico.
Ooh Anna-Maria hon väntar på mig,
hon e´ min lilla tjej hon e´ toppen. Adios Mexico.
Adios Mexico, Adios Mexico.
Jag har en liten flicka som jag tänker på,
det e´ Adios Mexico.
Oh, oh
Adios Mexico, Adios Mexico.
Jag har en liten donna som jag tänker på,
det e´ Adios Mexico.
Ooh Anna-Maria hon väntar på mig,
hon e´ min lilla tjej hon e´ toppen. Adios Mexico.
Adios Mexico, Adios Mexico.
Jag har en liten donna som jag tänker på,
det e´ Adios Mexico.
Adios Mexico, Adios Mexico.
Jag har en liten flicka som jag tänker på,
det e´ Adios Mexico.
Jag har en liten donna som jag tänker på,
det e´ Adios Mexico.
Jag har en liten donna som jag tänker på,
det e´. Adios Mexico.
Jää
Adios Mexico.
Перевод песни
Теперь всё начинает становиться запутанным. Теперь я еду домой.
Прощай, Мексика, прощай, Мексика.
Я думаю о маленькой девочке, она — прощай, Мексика.
Я еду в Томмелилью, где спокойно,
спокойно и тихо. Прощай, Мексика.
О, Анна-Мария ждёт меня,
она моя маленькая девочка, она самая лучшая. Прощай, Мексика.
Прощай, Мексика, прощай, Мексика.
Я думаю о маленькой девочке,
она — прощай, Мексика.
О, о
Прощай, Мексика, прощай, Мексика.
Я думаю о маленькой девочке,
она — прощай, Мексика.
О, Анна-Мария ждёт меня,
она моя маленькая девочка, она самая лучшая. Прощай, Мексика.
Прощай, Мексика, прощай, Мексика. У меня есть маленькая девочка, о которой я думаю,
это Adios Mexico.
У меня есть маленькая дочка, о которой я думаю,
это Adios Mexico.
У меня есть маленькая дочка, о которой я думаю,
это. Adios Mexico.
Эй
Adios Mexico.
Смотрите также: