Текст песни
Superstar, Superstar, Sup-Sup-Superstar
Superstar, Superstar, wie O, wie Okocha
Superstar, Superstar, Sup-Sup-Superstar
Wie O, wie Okocha, si si
Superstar, Superstar, Sup-Sup-Superstar
Superstar, Superstar, wie O, wie Okocha
Superstar, Superstar, Sup-Sup-Superstar
Sup, Sup, Sup, Sup
Es geht Buenos dias, guten Tag, kennst mich nicht? Uh lala
Kann nicht sein und wenn doch, frag mal bei deiner puta nach
DaJuan, coolster chab, ich hab meistens Puder da
Und wenn nicht, auch nicht schlimm, dann ruf ich kurz mal Luka an
Geilste Gang mit Abstand, von München bis nach Kapstadt
Glaubst du nicht? Chico, frag die Weiber von deim' Nachbarn
Denn ich bin jetzt ein Superstar, ein Superstar wie's 2Pac war
Superstar wie Kool Savas, nie mehr mit der U-Bahn fahr'n
Junge, Mann, wenn du was sagst oder diese Crew nicht magst
Glaub mir, diggah, stehst du schon mit mehr als einem Fuß im Grab
Superstar wie Maradonna, Superstar wie Mama Donna
Superstar wie Sarah Connor, gut, äh, mach mal locker
Aber ey yo, ey yo, gib mir noch ein gutes Jahr
Und dann b-b-b-bald bin ich ein Superstar
Bis dahin cruise ich im Ford durch die Gegend
Doch glaub mir, mich kennt in meinem Dorf wirklich jeder
Superstar, Superstar, Sup-Sup-Superstar
Superstar, Superstar, wie O, wie Okocha
Superstar, Superstar, Sup-Sup-Superstar
Wie O, Wie Okocha, si si
Superstar, Superstar, Sup-Sup-Superstar
Superstar, Superstar, wie O, wie Okocha
Superstar, Superstar, Sup-Sup-Superstar
Sup, Sup, Sup, Sup
Ey, seit Wochen halbnackt auf dem Sofa, Koma
Augen rot wie das Gummiboot dieser verkackten Tiroler Antonia
Nicht wirklich Kraft, nach draußen zu geh'n
Album-Release, auch wenn ich irgendwann mal aufsteh, verlegt
Denn ey yo, ich bin ein Superstar, switch 10 Minuten mal
Den Flug Mode an, denn Constanze Rick interviewt mich grad
Nehm mir kurz mal für die Klatschmedien Zeit
Und hab 22 Booty Calls in Abwesenheit
Für die Böden meiner Wohnung
Wer in der Höhe ein paar hochdotierte Jahresgehälter
Und ey, der Ausblick ist bezaubernd aus meim' Schlafzimmerfenster
Frag Isabella, Melanie, Jessica, Scarlet und Stella
Termin im Private-Members-Club, yeah yeah
Du kommst nicht rein, ich häng da ab, sehr sehr
Und zum Glück weiß keiner hier, dass ich mich nur reingeschlichen hab
Ich bin kein beschissener Star,
ich hab keinen Cent auf der Bank, doch mach auf
Superstar, Superstar, Sup-Sup-Superstar
Superstar, Superstar, wie O, wie Okocha
Superstar, Superstar, Sup-Sup-Superstar
Wie O, Wie Okocha, si si
Superstar, Superstar, Sup-Sup-Superstar
Superstar, Superstar, wie O, wie Okocha
Superstar, Superstar, Sup-Sup-Superstar
Sup, Sup, Sup, Sup
Перевод песни
Суперзвезда, суперзвезда, супер-суп-суперзвезда
Суперзвезда, суперзвезда, как О, как Окоча
Суперзвезда, суперзвезда, супер-суп-суперзвезда
Как О, как Окоча, си си
Суперзвезда, суперзвезда, супер-суп-суперзвезда
Суперзвезда, суперзвезда, как О, как Окоча
Суперзвезда, суперзвезда, супер-суп-суперзвезда
Суп, Суп, Суп, Суп
Сегодня Буэнос-Диас, добрый день. Вы меня не знаете? Ух-ля-ля
Не может быть, и если так, спроси своего путана.
DaJuan, крутейший парень, у меня там обычно пудра
А если нет, то ничего страшного, я просто позвоню Луке.
Самая крутая банда на сегодняшний день, от Мюнхена до Кейптауна
Вы не верите? Чико, спроси у жен соседей
Потому что я теперь суперзвезда, такая суперзвезда, как 2Pac, была
Суперзвезда вроде Кула Саваса больше никогда не ездит на метро
Парень, если ты что-то скажешь или тебе не нравится эта команда,
Поверь мне, чувак, ты уже одной ногой в могиле.
Суперзвезда как Марадонна, Суперзвезда как Мама Донна
Суперзвезда вроде Сары Коннор, ну, расслабься.
Но эй, эй, дай мне еще один хороший год.
И тогда б-б-б-скоро я стану суперзвездой.
До тех пор я буду ездить на своем Форде.
Но поверьте мне, меня все в деревне знают.
Суперзвезда, суперзвезда, супер-суп-суперзвезда
Суперзвезда, суперзвезда, как О, как Окоча
Суперзвезда, суперзвезда, супер-суп-суперзвезда
Как О, как Окоча, си си
Суперзвезда, суперзвезда, супер-суп-суперзвезда
Суперзвезда, суперзвезда, как О, как Окоча
Суперзвезда, суперзвезда, супер-суп-суперзвезда
Суп, Суп, Суп, Суп
Эй, полуголый на диване неделями, кома.
Глаза красные, как резиновая лодка этой паршивой тирольской Антонии.
Не настолько силен, чтобы выйти на улицу.
Релиз альбома, даже если я встану в какой-то момент, откладывается
Потому что, эй, я суперзвезда, переключись на 10 минут
Включите режим полета, потому что Констанца Рик берет у меня интервью
Уделите немного времени сплетням в СМИ
И пропустил 22 звонка ради секса.
Для полов моей квартиры
Любой, у кого есть несколько высокооплачиваемых годовых зарплат
И, эй, какой очаровательный вид из окна моей спальни!
Спросите Изабеллу, Мелани, Джессику, Скарлет и Стеллу
Встреча в клубе частных лиц, да, да.
Ты не можешь войти, я там тусуюсь, очень очень.
И к счастью, никто здесь не знает, что я просто пробрался сюда.
Я не дерьмовая звезда,
У меня нет ни цента в банке, но я открываю
Суперзвезда, суперзвезда, супер-суп-суперзвезда
Суперзвезда, суперзвезда, как О, как Окоча
Суперзвезда, суперзвезда, супер-суп-суперзвезда
Как О, как Окоча, си си
Суперзвезда, суперзвезда, супер-суп-суперзвезда
Суперзвезда, суперзвезда, как О, как Окоча
Суперзвезда, суперзвезда, супер-суп-суперзвезда
Суп, Суп, Суп, Суп