Текст песни
я,я,я,я,я
Так втомився від цих відносин божевільних
Знаю
Тобі я докучаю
Я втрачаю, я втрачаю тебе
Позітхаю, вберусь у найгарніше
Ні сльозинки тобі я не залишу
Відпускаю, відпускаю тебе
я,я,я,я,я
Так втомилась від цих відносин божевільних
Знаю
Тобі я докучаю
Я втрачаю, я втрачаю тебе
Позітхаю, вберусь у найгарніше
Ні сльозинки тобі я не залишу
Відпускаю, відпускаю тебе
я,я,я,я,я
Осінній день, осінній день, осінній!
О синій день, о синій день, о синій!
Осанна осені, о сум! Осанна.
Невже це осінь, осінь, о! – та сама.
Останні айстри горілиць зайшлися болем.
Ген, килим, витканий із птиць, летить над полем.
Багдадський злодій літо вкрав, багдадський злодій.
І плаче коник серед трав – нема мелодій.
"Осінній день..." (Ліна Костенко)
Перевод песни
me, me, me, me, me
So tired of these relationships crazy
I know
I hurt you
I'm losing, I'm losing you
Look, I'll go to the nicest
No tears I will leave you
I let you go
me, me, me, me, me
So tired of these relationships crazy
I know
I hurt you
I'm losing, I'm losing you
Look, I'll go to the nicest
No tears I will leave you
I let you go
me, me, me, me, me
Autumn day, autumn day, autumn!
About the blue day, about the blue day, about the blue!
Osana autumn, oh sums! Osanna
Is it autumn, autumn, oh! - the same thing.
The last asters of the horrors got into pain.
A gene, a carpet woven from birds flying over the field.
Baghdad thief stole the summer, a thief in Baghdad.
And the grasshopper cries among the herbs - there are no melodies.
& quot; Autumn day ... & quot; (Lina Kostenko)
Смотрите также: