Текст песни
Something's happened to myself, I could never give the answer
though I did my best to find it out.
If you'd ask me where I've been the last few years I could not
tell you. Pieces of dreams mix with memories about.
Something's slipped into my body while my mind has been absent
in a nameless time, somehow I know, I know, I know it well...
Like a shadow out of time it's injected in my mind,
like a shadow out of time.
Like a vision in disguise it took hold of all my ways,
like a shadow out of time.
They have told me I've reacted like I was not from this earth.
I guess this something inside me was not.
When I've go these visions that I look down at myself I get
scared. This is not my body, but it's ... what ?
I have slipped in someone's shape while his mind has been absent
in my nameless time, somehow he knows, he knows, I know it well...
Somehow I have lost my memories when I returned from this journey,
you would not believe me anyway. (Shadow out of time)
For the rest of my life I will look for a release from this pain
but I think I'll never see the day. (Shadow out of time)
Перевод песни
Что-то случилось со мной, я никогда не мог дать ответ
хотя я изо всех сил старался это выяснить.
Если бы вы спросили меня, где я был последние несколько лет, я бы не смог
сказать тебе. Кусочки снов смешиваются с воспоминаниями.
Что-то проскользнуло в мое тело, пока мой разум отсутствовал
в безымянное время я как-то знаю, знаю, хорошо знаю ...
Как тень вне времени, это внедряется в мой разум,
как тень вне времени.
Как замаскированное видение, оно охватило все мои пути,
как тень вне времени.
Они сказали мне, что я отреагировал так, как будто я не с этой земли.
Думаю, этого чего-то внутри меня не было.
Когда у меня возникают эти видения, которые я смотрю на себя, я получаю
напугана. Это не мое тело, но это ... что?
Я поскользнулся в чьей-то форме, в то время как его разум отсутствовал
в мое безымянное время как-то он знает, он знает, я это хорошо знаю ...
Как-то я потерял воспоминания, когда вернулся из этого путешествия,
вы все равно не поверите мне. (Тень вне времени)
Всю оставшуюся жизнь я буду искать избавления от этой боли
но я думаю, что никогда не доживу до этого дня. (Тень вне времени)
Смотрите также: