Текст песни
There were three old gypsies came to our hall door
they came brave and boldly-o
And one sang high and the other sang low
and the lady's seen a raggle taggle gypsy-o
It was upstairs downstairs the lady went
put on her suit of leather-o
And there was a cry from around the door
she's away wi' the raggle taggle gypsy-o
It was late that night when the Lord came in
enquiring for his lady-o
And the servant girl she said to the Lord
"She's away wi' the raggle taggle gypsy-o"
"Then saddle for me my milk white steed
- my big horse is not speedy-o
And I will ride till I seek my bride
she's away wi' the raggle taggle gypsy-o"
Now he rode East and he rode West
he rode North and South also
Until he came to a wide open plain
it was there that he spied his lady-o
"How could you leave your goose feather bed
your blankeys strewn so comely-o?
And how could you leave your newly wedded Lord
all for a raggle taggle gypsy-o?"
"What care I for my goose feather bed
wi' blankets strewn so comely-o?
Tonight I lie in a wide open field
in the arms of a raggle taggle gypsy-o"
"How could you leave your house and your land?
how could you leave your money-o?
How could you leave your only wedded Lord
all for a raggle taggle gypsy-o?"
"What care I for my house and my land?
what care I for my money-o?
I'd rather have a kiss from the yellow gypsy's lips
I'm away wi' the raggle taggle gypsy-o!"
Перевод песни
К двери нашего зала пришли трое старых цыган
они пришли смелые и смело-о
И один пел высоко, а другой пел низко
и дама видела цыгана
Это было наверху вниз, леди пошла
надень ее костюм из кожи
И раздался крик из-за двери
она уехала с цыганкой
Была поздняя ночь, когда вошел Господь
спрашивая его леди-о
И слуга девушка она сказала Господу
"Она уйдет с цыганкой-болтуном"
"Тогда оседлай меня, мой молочно-белый конь
- моя большая лошадь не спешит
И я буду ездить, пока не буду искать свою невесту
она уехала с цыганкой
Теперь он ехал на восток, и он ехал на запад
он также ехал на север и юг
Пока он не пришел к широко открытой равнине
именно там он заметил свою даму
«Как ты мог оставить свою кровать с гусиным пером?
твои одеяла усыпаны так симпатично?
И как ты мог оставить своего новобрачного Господа
все для болтовни цыганка? "
«Какое мне дело до моей кровати с гусиным пером
wi 'одеяла усыпаны так мило?
Сегодня я лежу в широко открытом поле
в объятиях бродячей метки цыгана-о "
"Как ты мог покинуть свой дом и свою землю?
как ты мог оставить свои деньги?
Как ты мог оставить своего единственного преданного Господа
все для болтовни цыганка? "
«Какое мне дело до моего дома и моей земли?
какая мне забота о моих деньгах?
Я бы предпочел поцеловать в губы желтый цыган
Я уйду с бешеной цыганкой! "
Смотрите также: