Текст песни
Хари Болибо Ар Мадан-Мохан
Прартхана, песня 55
Шрила Нароттама дас Тхакур
хари болибо ар мадан-мохан херибо го
эи рупете враджер патхе чалибо го (1)
Когда же , повторяя святые имена Хари, я увижу Мадана-мохана? Я мечтаю отправиться во Врадж.
джабо го враджендра-пур, ха’бо гопикар нупур,
тадера чаране мадхур-мадхур баджибо го
випине винода кхела, сангете ракхалер мела,
тадера чаранер дхула макхибо го (2)
Во Врадже я стану одним из колокольчиков на лодыжках гопи. Сладостно позванивая, я увижу игры пастушек во Вриндаване и весь покроюсь пылью с их стоп.
радха-кришнер руп мадхури, херибо ду найан бхори,
никунджера двари двари рохибо го
томара саб враджаваси, пура-о манер абхилаши,
кабе шри-кришнера вамши шунибо го (3)
Мои глаза узрят сладостную красоту Радхи-Кришны. Я буду охранять вход в рощи Враджа. О жители Враджа! Молю: исполните мое желание и позвольте услышать чарующий звук флейты Кришны!
эи деха антима кале, ракхибо шри-йамунар джале,
джай радха говинда боле бхасибо го
кохе нароттама-дас, на пурило абхилаш,
кабе хама враджа-вас корибо го (4)
В свой смертный час я отдам это тело водам Ямуны, повторяя «Джай Радха-Говинда!» Нароттама дас скорбит: «Моим желаниям не суждено сбыться. О, когда же я попаду во Врадж?»
Перевод песни
Hari Bolibo Ar Madan-Mohan
Prarthana song 55
Srila Narottama das Thakura
hari bolibo ar madan-mohan heribo go
ei rupete vrajer pathe chalibo go (1)
When will I see Madana-mohana while chanting the holy names of Hari? I dream of going to Vraja.
jabo go vrajendra-pur, ha'bo gopikar nupur,
tadera charane madhur-madhur bajibo go
vipine vinoda khela, sangete rakhaler mela,
tadera charaner dhula makhibo go (2)
In Vraja I will become one of the gopis' ankle bells. Calling sweetly, I will see the pastimes of the cowherd girls in Vrindavan and I will be covered with dust from their feet.
radha-krishner rup madhuri, heribo du nayan bhori,
nikunjera dvari dvari rohibo go
tomara sab vrajavasi, pura-o manners of abhilasha,
kabe sri krishnera wamsi shunibo go (3)
My eyes will see the sweet beauty of Radha-Krishna. I will guard the entrance to the groves of Vraja. O inhabitants of Vraja! I pray: grant my wish and let me hear the enchanting sound of Krishna's flute!
ei deha antima kale, rakhibo sri-yamunar jale,
jai radha govinda bole bhasibo go
kohe narottama-dasa, na purilo abhilash,
kabe hama vraja-vas koribo go (4)
In my hour of death, I will surrender this body to the waters of the Yamuna, chanting "Jai Radha-Govinda!" Narottama dasa laments: “My wishes are not destined to come true. Oh, when will I get to Vraja? "