Текст песни
Слова: Е. Мальцева и М. Кузнецов
Музыка: Н. Кузнецов
Плыл туман по долинам и лугам,
Тишиной укрывая леса.
Солнца луч растекался по холмам,
Каплей крови разгорался в небесах.
Воин-кривич доспехи надевал,
Брал копье боевое и щит,
Верный конь путь-дороги ожидал,
Все сильнее сердце воина стучит.
А в другой, да в соседней стороне
Оседлал своего скакуна
Воин-вятич, значит, быть беде,
Значит, сменит мир кровавая война.
Копья слету ударятся в щиты,
Стали звон загремит в небесах.
Все сильней стая воронов кричит,
И огонь горит у воина в глазах.
И схлестнулись они – огонь и лед,
Точно в устье одно две реки,
Мать Земля по славянам слезы льет,
Оба воина ей словно две руки.
Воин-вятич дрался словно лев,
Не жалел ни себя, ни коня.
Знал он, храброго ждет в бою успех,
Ну а правда ведь у каждого своя.
Воин-кривич, это твой успех,
Только должен ты истину знать.
Пусть сегодня брата ты убил,
Но не смог его свободу отобрать.
Перевод песни
Words: E. Maltseva and M. Kuznetsov
Music: N. Kuznetsov
Fog swept through valleys and meadows,
Silence is harboring forests.
The sun was radiating through the hills,
A drop of blood flared in the sky.
The warrior-crochish armor worn,
He took a battle spear and shield,
A faithful horse was waiting for the road-road,
The warrior's heart is beating harder.
And in another, yes in the next side
Saddled up his steed
The warrior-Vyatich means to be in trouble,
So, the bloody war will replace the world.
The spears fly into the shields,
There was a ringing in the sky.
It's stronger than a pack of crows shouting,
And the fire burns in the warrior's eyes.
And they clashed - fire and ice,
There are exactly two rivers in the mouth,
Mother Earth tears through the Slavs,
Both warriors are like her two hands.
The warrior-vyatich fought like a lion,
He did not spare either himself or the horse.
He knew, the brave is waiting in battle for success,
But the truth is that everyone has his own.
Warrior-krivich, this is your success,
Only you must know the truth.
Let your brother kill you today,
But he could not take his freedom.
Смотрите также: