Текст песни
Música: Ricardo Tanturi Letra: Enrique Cadícamo-1941
No pretendo remover
las cenizas del ayer,
de ese ayer inolvidable...
Sólo quiero hacerte ver
que aunque no lo quieras creer
hay amores imborrables...
Después de tanto, vuelvo a hallarte,
¡y qué emoción siento al mirarte!
Hay un loco palpitar
en mi viejo corazón
y es que al fin te vuelvo a hallar...
Pocas palabras, ¡vieja amiga!...
Pocas palabras es mejor...
Ya ves... el mundo sigue igual
sin nuestra unión
sentimental...
Pocas palabras de lo de antes...
No conversemos más de amor,
de aquel amor que ya pasó,
pero que aun
no murió...
Меньше слов
Не собираюсь ворошить
пепел вчера,
этого незабываемого вчера...
Просто хочу показать тебе,
даже если не хочешь верить,
есть любовь незабываемая...
После всех поисков,
какой восторг тебя видеть!
И как сумасшедшее бьется
мое старое сердце,
когда я, наконец, тебя нашел...
Меньше слов, старая подруга!
Лучше поменьше слов...
Видишь ли... Мир живет
и без нашего союза
влюбленных...
Меньше слов о прошлом...
Любовь не вернешь,
ту любовь, что прошла,
но ни за что
не умерла...
Перевод песни
Музыка: Рикардо Тантури Слова: Энрике Кадикамо-1941
Я не собираюсь удалять
пепел вчерашнего дня,
того незабываемого вчерашнего дня ...
Я просто хочу, чтобы ты увидел
что даже если вы не хотите в это верить
есть неизгладимая любовь ...
После стольких лет я снова нахожу тебя,
И какие эмоции я испытываю, когда смотрю на тебя!
Безумная пульсация
в моем старом сердце
И вот наконец я снова тебя нахожу ...
Несколько слов, старый друг! ...
Несколько слов лучше ...
Видишь ли ... мир остается прежним
без нашего союза
сентиментальный ...
Несколько слов из прошлого ...
Давай больше не будем говорить о любви
той любви, которая уже прошла,
но что еще
не умер ...
Меньше слов
Не собираюсь ворошить
пепел вчера,
этого незабываемого вчера ...
Просто хочу показать тебе,
даже если не хочешь верить,
есть любовь незабываемая ...
После всех поисков,
какой восторг тебя видеть!
И как сумасшедшее бьется
мое старое сердце,
когда я, наконец, тебя нашел ...
Меньше слов, старая подруга!
Лучше поменьше слов ...
Видишь ли ... Мир живет
и без нашего сообщества
влюбленных ...
Меньше слов о прошлом ...
Любовь не вернешь,
ту любовь, что прошла,
но ни за что
не умерла ...