Текст песни SID - Kiss of Monochrome

  • Исполнитель: SID
  • Название песни: Kiss of Monochrome
  • Дата добавления: 16.10.2019 | 07:42:03
  • Просмотров: 204
  • 0 чел. считают текст песни верным
  • 0 чел. считают текст песни неверным

Текст песни

Deai ni iro wa nakute
Monokuru fukinukeru
Itami goto kimi yudanemashou
Suzushii yubi temaneku mama ni

Toketa ato no yukkai na
Koori mitai na watashi wo
Yasashiku sukutte
Uwaku chibiru de asobu

Sore de mo tashika ni ai no katachi wo sagashita
Tooku yori mo ima wo musunda nureta hitomi wa
Dekireba kono mama tsutsumarete owaritai
Sono negai wa yoru wa munashiku
Asa wo tsurete kuru

Yasashikute atsukute hikyou na kisu de

Ayatte yo saigo no yoru tsuki ga terashiteru

|Перевод|
Судьба свела нас в мире монохромном, окутав дымкой двух цветов
Холодных рук я мановение ловлю, зовет оно меня вперед.
И жить уж в тягость: я как лед, который тает,
А ты смеясь опять со мной играешь.
Я позабуду все, что было, и буду вновь любимую искать,
Бесстрастно будешь ты смотреть, тебе уже нет привыкать.
А если б мог я, то за мной была бы ты, как за стеной.
Но полночь настает – желанию сбыться не дано.
А вслед за нею утро к нам придет.
Твой сладкий, теплый поцелуй несчастья
Вновь красками наполнит этот мир в последний миг.
Луна укажет нам дорогу…

Пусть много времени прошло с той ночи, я все еще люблю тебя.
В жизни моей лишь только ты, живу, дыханье затая.
Пусть ты само очарованье, но душу уж совсем не греешь мне,
Мы знаем, что пора остановиться, ведь поцелуи только мучают меня
Но не хочу я быть один, пойми это и подари мне жизни краски
И что же за слова слышу я от тебя?
Они мне не привычны вовсе.
А если б мог я, то за мной была бы ты, как за стеной.
Но полночь настает – желанию сбыться не дано.
А вслед за нею утро к нам придет.
Твой сладкий, теплый поцелуй несчастья
Вновь красками наполнит этот мир в последний миг.
Луна укажет нам дорогу…

Перевод песни

Deai ni iro wa nakute
Monokuru fukinukeru
Itami goto kimi yudanemashou
Suzushii yubi temaneku mama ni

Toketa ato no yukkai na
Koori mitai na watashi wo
Yasashiku sukutte
Uwaku chibiru de asobu

Sore de mo tashika ni ai no katachi wo sagashita
Tooku yori mo ima wo musunda nureta hitomi wa
Dekireba kono mama tsutsumarete owaritai
Sono negai wa yoru wa munashiku
Asa wo tsurete kuru

Yasashikute atsukute hikyou na kisu de

Ayatte yo saigo no yoru tsuki ga terashiteru

| Translation |
Fate brought us together in a monochrome world, wrapped in a haze of two colors
I catch a wave of cold hands, it calls me forward.
And to live as a burden: I'm like ice that melts,
And you are laughing with me again.
I will forget everything that was, and I will look for my beloved again,
You will watch impassively, you will no longer get used to it.
And if I could, then you would be behind me, like behind a wall.
But midnight comes - desire is not given.
And after her morning will come to us.
Your sweet, warm kiss of misfortune
Once again, this world will fill with paints at the last moment.
The moon will show us the way ...

May a lot of time have passed since that night, I still love you.
In my life, only you, I live, breathing conquer.
Let yourself be a charm, but you don’t warm my soul at all,
We know it's time to stop, because kisses only torment me
But I don’t want to be alone, understand this and give me the life of paint
And what kind of words do I hear from you?
They are not familiar to me at all.
And if I could, then you would be behind me, like behind a wall.
But midnight comes - desire is not given.
And after her morning will come to us.
Your sweet, warm kiss of misfortune
Once again, this world will fill with paints at the last moment.
The moon will show us the way ...

Официальное видео

Смотрите также:

Все тексты SID >>>