Текст песни Salvatore Adamo - Les filles du bord de mer

  • Исполнитель: Salvatore Adamo
  • Название песни: Les filles du bord de mer
  • Дата добавления: 03.10.2017 | 00:15:10
  • Просмотров: 505
  • 0 чел. считают текст песни верным
  • 0 чел. считают текст песни неверным

Текст песни

Перевод текста / Salvatore Adamo - Les filles du bord de mer. Сальваторе Адамо - Девушки с морского бережка
Salvatore Adamo - Les filles du bord de mer. Сальваторе Адамо - Девушки с морского бережка
Морской я помню бережок
И милых девушек кружок.
Манили больше, чем наряды,
Меня их пламенные взгляды.
Красотка выглядит наивной:
Я, дескать, бью рекорд спортивный,
Я буду плавать и нырять,
Фигуру надо поддержать –
И опять, и опять!
Ну, а вечерком – танцевать!

Девушки с морского бережка
Не упустят вас наверняка!

Одной из них шло имя Ева.
Не девушка, а королева!
Недостаток был один:
Купаться шла ради мужчин.
Ей массажист не нужен был:
Любой купальщик, полный сил,
Ей мял у сердца, не дыша…
Не спеша, не спеша…
До чего же хороша!

Девушки с морского бережка –
О, это объект для знатока!

Простил я манию такую
И предложил ей жизнь иную,
Но опять сезон настал,
И тут мой рейтинг упал!
На море Северном она
Купалась снова допоздна!
Терпел я это увлеченье,
Чтобы не ранить подозреньем...

И вдруг сказал: «Я по горло сыт!
Пусть другой над тобой дрожит!
Во всех ты смыслах хороша!» –
И я отчалил не спеша,
Не дыша, не дыша!

Девушки с морского бережка –
Для мужчины опыт на века!

перевод: Ирины Олеховой

Перевод песни

Text to translate / Salvatore Adamo - Les filles du bord de mer. Salvatore Adamo - Girls from the Sea Shore
Salvatore Adamo - Les filles du bord de mer. Salvatore Adamo - Girls from the Sea Shore
Marine, I remember the shore
And nice girls circle.
Manila more than clothes,
Me their fiery views.
Beauty looks naive:
I, say, I'm beating a sports record,
I will swim and dive,
The figure should be supported -
And again, and again!
Well, in the evening - dance!

Girls from the sea shore
Do not miss you for sure!

One of them was the name of Eve.
Not a girl, but a queen!
The disadvantage was one:
To swim went for the sake of men.
She did not need a masseur:
Any bather, full of strength,
She fell at the heart, not breathing ...
Slowly, slowly ...
It's so good!

Girls from the sea shore -
Oh, this is an object for a connoisseur!

I forgive mania this
And he offered her a different life,
But again the season has come,
And then my rating fell!
On the North Sea she
Bathed again late!
I endured this fascination,
To not hurt a suspicion ...

And suddenly he said: "I'm fed up!"
Let the other shake you!
In all you senses is good! "-
And I sailed slowly,
Do not breathe, do not breathe!

Girls from the sea shore -
For men, experience for ages!

translated by: Irina Olekhova

Официальное видео

Смотрите также:

Все тексты Salvatore Adamo >>>