Текст песни
Ein Jüngling sieht sein Antlitz spiegeln,
strahlend schön im Wasser dort.
"Ach könnt' die Jugend ewig währen...".
er spricht die Worte fort und fort.
Doch schon sein Bild hässlich verzerrt,
durch Wellen auf dem schwarzen Teich.
Es blickt ihn an des Wassers Herr,
die Augen grün, der Körper bleich.
"Ich hab vernommen dein Begehr:
Nimm, wenn Du willst diesen Stein.
Du alterst fortan nimmer mehr –
sei eingedenk der Worte mein!"
Bis ans Ende der Welt wollt' ich gehen!
Bis ans Ende der Welt wollt' ich sehen!
Bis ans Ende der Welt
wollt' ich ziehen mit den Wolken!
Der Jüngling ward besessen von
der Schönheit, die da ewig währt.
Der Geist verblendet voller Stolz,
die Eitelkeit den Hochmut nährt.
Die Jahre zogen ein ins Land,
des Jünglings Blick am Konterfei.
Die Menschen, die er einst gekannt,
sind tot, es ist ihm einerlei.
Da wird es still um ihn her,
hüllt Einsamkeit ihn sanft erst ein,
Dann ohne Ruhe irrt umher,
gefangen mit sich und dem Sein.
Bis eines Tages er erblickt
den wohlbekannten Schicksalsort,
es ist der Wahnsinn, der ihn grüßt,
als er blickt ins Wasser dort.
"So bist du hier nach all' den Jahren
und sehnst herbei des Todes Hauch,
wohl dem, der wirklich hat erfahren:
Das Rad des Lebens, Schall und Rauch".
Er zittert, streckt die Hand weit aus
und sanft gleitet hinab zum Grund,
der Stein der Weisen und er spürt
die Gnade seiner letzten Stund'.
Юноша видит свой отраженный лик,
сияющий красиво в воде.
"Ах, если бы юность длилась вечно...", -
говорит он всегда.
Но всё же его образ искажается уродливо
волнами в мрачном пруду.
Смотрит на него водяной,
зелёные глаза, бледное тело.
"Я услышал твоё желание:
Возьми, если хочешь этот камень.
Ты больше не будешь впредь стареть –
помни мои слова!"
До края света я хотел бы дойти!
До края света я хотел бы дойти!
До края света
я хотел бы дойти с облаками!
Юноша стал одержим
красотой, что длится вечно.
Душа ослеплена гордостью,
Тщеславие питается высокомерием.
Прошли годы,
Взгляд юноши, как на портрете.
Люди, что когда-то его знали,
умерли, ему всё равно.
Тишина окружает его,
сперва окутывает нежно одиночество,
затем он беспокойно блуждает по округе,
пленённый собой и жизнью.
Вплоть до того дня, когда он видит
хорошо знакомое судьбоносное место,
Безумие, оно приветствует его,
когда он смотрит в воду.
"Так ты пришёл спустя годы
и жаждешь дыхания смерти,
счастлив тот, кто действительно познал:
жизнь, пустой звук*".
Он дрожит, протягивает руку,
и мягко опускается на дно
камень мудрости, и он чувствует
милость своего смертного часа.
* Schall und Rauch — пустой звук
Перевод песни
Молодость видит его лицо, размышляя,
Сияющий красивый в воде там.
«О, молодежь вечника ...».
Он продолжает слова и форт.
Но уже его картина по ошибке искажена,
Через волны на черном пруду.
Смотрит на воду сэр,
Глаза зеленые, тело бледно.
«Я слышал ваше желание:
Возьми, если хочешь этот камень.
Вы сейчас согласны больше -
Будьте на беспокойство о словах моих! »
До конца света, я хочу пойти!
До конца света я хочу увидеть!
До конца света
Я хочу тянуть с облаками!
Молодежь была одержима
Красота, которая длится вечно.
Дух ослеплен гордостью,
Тщеславие питает Хеммонд.
Годы перемещались в страну,
младшего взгляда на контрафакт.
Люди, которые он когда-то знал,
Мертвы, это один из него.
Там будет спокойно вокруг него,
Кормит его мягко только
Тогда без остального неправильно,
Пойман с собой и будь.
До одного дня он увидел
Известный судьба,
Это безумие, который приветствует его
Когда он смотрит в воду там.
«Так ты здесь после всех лет
и изумно, что смерть оттенков,
Вероятно, тот, кто действительно узнал:
Колесо жизни, звука и дыма ".
Он дрожит, протягивает руку далеко
и мягко скользит вниз на дно,
камень мудрая и он чувствует
Благодать его последней пристройки ».
Юноша видит свой отраженлый лик,
Сияющий Красиво в воде.
"Ах, пожалуйста ...", -
Говорит ОН ВСЕГДА.
Но Всё желано искажает уродливо
Волнами в мрачном пруду.
Смотрит на негдо водяной,
ЗЕЛЁНЫЕ ГЛАЗА, БЛЕДНОЕ Тело.
«Я Усышал твоё желание:
Возвыми, сли хочешь этого камень.
Ты больше не буду ВПРЕДИ СТАРЕТЬ
ПОМНИ Мои Слова! "
До края света я хотел бы дойти!
До края света я хотел бы дойти!
До края Света
Я хотел бы дойти с документами!
Юноша стал Одержим
Красотой, что Длится Вечно.
Душа Ослеплена Гордость,
Тщеславание питается высокомерим.
Прошли годы,
Вздряд юноши, как на постриге.
Люди, ЧТО КОГДА-ТОГО ЗНАЛИ,
Умерли, Ему Всё равно.
Тишина Округает Его,
СПЕРВА ОУТЫВАТЫВАТЕЕ НЖНО ОДНОЧЕСТВО,
Затем ОН БЕСПОКОЙНО БЛУЖДАЕТ ПО ОКРУГЕ,
Пленённый собой и жизняю.
ВПЛОТЬ ДО TOGO ДНЯ, КОГДА ОН ВИДИТИТ
Хорошо знакомое суединосное место,
Безумия, ОНО ПРИВЕТСТВУЕТ ЕГО,
КОГДА ОН СМАТРИТ В ВУДУ.
"Так ты пришёл спустить годы
и Жандешь Дыхания Смерти,
СЧАСТЛИВ Тот, КТО Дейтвительно Познал:
Жизнь, пустой Звук * ".
ОН ДРОЖИТ, ПРОДАЖИВАЕТ РУКУ,
И МЯГКО ОПУСКАЕТСЯ НА ДНО
Камень мудрости, и он чувствует
Милость Своого Смертного Часа.
* Звук и дым - Пущая Звук
Смотрите также: